Translation of "Diseases" in Spanish

0.044 sec.

Examples of using "Diseases" in a sentence and their spanish translations:

Extend life, prevent diseases,

alargar la vida, prevenir enfermedades,

Whereas, unfortunately, others develop diseases.

mientras que, por desgracia, otros desarrollan enfermedades.

Genetic diseases are mostly uncurable.

Las enfermedades genéticas son en su mayoría, irremediables.

Vaccinations help prevent childhood diseases.

Las vacunas ayudan a prevenir enfermedades de la niñez.

Mosquitoes are carriers of diseases.

Los mosquitos son portadores de enfermedades.

When diseases happen, when epidemics happen,

Cuando ocurren enfermedades, cuando ocurren epidemias,

Night, accomplice of diseases and nightmares.

Noche, cómplice de males y pesadillas.

Doctors suggest drugs to fight diseases.

Los doctores recomiendan medicamentos para combatir enfermedades.

- Many people believe acupuncture can cure diseases.
- Many people believe that acupuncture can cure diseases.

Mucha gente cree que la acupuntura puede curar las enfermedades.

Oftentimes got those diseases in large part

muchas veces se enfermaron en gran parte

Is the starting point of many diseases

es el punto de partida de muchas enfermedades

The spread of diseases has also increased

la propagación de enfermedades también ha aumentado

He refuses to simply vaccinate childhood diseases.

Se niega a vacunar simplemente las enfermedades infantiles.

That there would be many more diseases

que habría muchas más enfermedades

Such as asthma and allergies, autoimmune diseases,

como el asma y las alergias, las enfermedades autoinmunes,

Not all the infectious diseases are contagious.

No todas las enfermedades infecciosas son contagiosas.

Many people believe acupuncture can cure diseases.

Mucha gente cree que la acupuntura puede curar las enfermedades.

Better yet, their diseases are becoming more managed:

Mejor aún, sus enfermedades mejoran.

So much knowledge about medicines and about diseases

Se genera mucho conocimiento sobre medicamentos y enfermedades

I can diagnose and treat diseases; no problem.

Puedo diagnosticar y tratar enfermedades sin problemas.

We are faced with new kinds of diseases.

Nos enfrentamos a nuevos tipos de enfermedades.

Like most diseases, it has its own symptoms.

Como muchas enfermedades, tiene sus propios síntomas.

Some diseases are caused by a defective gene.

Algunas enfermedades son provocadas por un gen defectuoso.

But older times we do not encounter such diseases

pero en los viejos tiempos no encontramos tales enfermedades

By memories of the horrors of earlier infectious diseases.

por el recuerdo de los horrores de las enfermedades infecciosas anteriores.

Systemic diseases are those that affect the entire organism.

Las enfermedades sistémicas son aquellas que afectan a todo el organismo.

In spite of being protective against three deadly diseases,

A pesar de que protegía contra tres enfermedades mortales,

More chronic diseases which depend on the immune system,

algunas enfermedades crónicas que dependen del sistema inmune,

- Many people don't know that antibiotics are ineffective against viral diseases.
- Many people don't know antibiotics are ineffective against viral diseases.

Mucha gente no sabe que los antibióticos son ineficaces contra las enfermedades virales.

Have type 2 diabetes, heart disease, and other lifestyle diseases.

tendrían diabetes tipo 2, enfermedades del corazón y otras enfermedades.

But actually, regardless of some deficiency diseases, people was still

Pero, realmente, quitando algunas enfermedades carenciales, la gente seguía

(Archive) The protection of our children from diseases that were

(Archivo) La protección de nuestros niños frente a enfermedades

Patients often die simply because they yield to their diseases.

Los pacientes a menudo mueren simplemente porque ceden a sus enfermedades.

Measles is one of the most contagious diseases we know.

El sarampión es una de las enfermedades más contagiosas que conocemos

And more able to combat all kinds of other diseases.

y los hizo capaces de combatir otro tipo de enfermedades.

We can make ourselves stronger against all kinds of diseases,

podemos hacernos más fuertes contra todo tipo de enfermedades,

Are living into the danger zone for Alzheimer's and Parkinson's diseases.

viven en la zona de peligro de enfermedades como Alzheimer y Parkinson.

It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.

Es posible, aunque raro, que los humanos atrapen enfermedades de los animales.

Many people don't know that antibiotics are ineffective against viral diseases.

Mucha gente no sabe que los antibióticos son ineficaces contra las enfermedades virales.

And this may have implications also for other types of diseases,

Esto también puede repercutir para otro tipo de enfermedades,

- Condoms offer protection against STDs.
- Condoms offer protection against sexually transmitted diseases.

Los preservativos ofrecen protección contra las enfermedades de transmisión sexual.

In the form of increased protection against a wide range of diseases.

de una mejor protección contra un amplio rango de enfermedades.

Botulism, brucellosis, Lyme-disease and tetanus are infectious, but not contagious diseases.

El botulismo, la brucelosis, la enfermedad de Lyme y el tétanos son enfermedades infecciosas, pero no contagiosas.

Condoms are an effective measure to prevent HIV and many other diseases.

El preservativo es un medio eficaz de prevención del HIV y de muchas otras enfermedades.

Washing your hands regularly is a good way to protect yourself from diseases.

Lavarse regularmente las manos es una buena manera de cuidarse de enfermedades.

Her family had a history of genetic diseases that dated back several centuries.

Su familia arrastraba un historial de enfermedades genéticas que se remontaba a muchos siglos atrás.

And make her so strong that she can combat all kinds of diseases.

fortaleciéndola de manera que pueda combatir varias enfermedades.

There are many zoonoses, that is, diseases transmitted from animals to human beings.

Existen muchas zoonosis, es decir, enfermedades transmitidas de los animales a los seres humanos.

There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others.

Hay cuatro causas principales de muertes relacionadas con el alcohol. Lesión por un accidente automovilístico o violencia es una. Enfermedades como cirrosis del hígado, cáncer, enfermedades del corazón y del sistema circulatorio son las otras.

Some of them were murdered by soldiers, while others died of hunger, cold or diseases.

Algunos eran asesinados por los soldados, mientras que otros morían de hambre, frío o enfermedades.

Before the advent of antibiotics, physicians had effective treatments for but a handful of diseases.

Antes de la llegada de los antibióticos, los médicos tenían tratamientos efectivos para apenas un puñado de enfermedades.

Viral diseases are very hard to treat, because there are no effective drugs against viruses.

Las enfermedades víricas son muy difíciles de tratar, porque no existen fármacos eficaces contra virus.

About a third of these diseases can be cured, but the others may be serious, or even fatal.

Cerca de un tercio de estas enfermedades pueden ser curadas, pero las otras pueden ser serias, o incluso fatales.

Sperm banks perform screenings on the donors to reduce the chance of their passing on genetic and infectious diseases.

Los bancos de esperma realizan pruebas de detección en los donantes para reducir la posibilidad del contagio de enfermedades genéticas e infecciosas.

When Rafael was studying medicine, he painfully saw how people afflicted by heart diseases died due to lack of adequate medical equipment.

Cuando Rafael estudiaba medicina, veía con dolor cómo personas aquejadas por afecciones cardiacas morían por falta de equipo médico adecuado.

The philanthropist had made billions of dollars from selling software and was now unstinting in his efforts to combat several debilitating tropical diseases.

El filántropo había hecho miles de millones de dólares de la venta de software y ahora estaba muy generoso en sus esfuerzos para combatir varias enfermedades tropicales debilitantes.

Tobacco, divine, rare, superexcellent tobacco, which goes far beyond all the panaceas, potable gold, and philosopher's stones, a sovereign remedy to all diseases...but as it is commonly abused by most men, which take it as tinkers do ale, 'tis a plague, a mischief, a violent purger of goods, lands, health, hellish, devilish and damned tobacco, the ruin and overthrow of body and soul.

Tabaco, divino, exótico, súper-excelente tabaco, que vas más allá de todas las panaceas, oro potable, y piedra filosofal, un soberano remedio a todos los males... pero como es tan comúnmente abusado por la mayoría de los hombres, que lo toman como hojalateros la cerveza, éste es una plaga, malicia, un violento desolador de bienes, tierras, salud, infernal y demoníaco tabaco, la ruina y derrota del cuerpo y alma.