Translation of "Debt" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Debt" in a sentence and their spanish translations:

Enormous debt,

deuda enorme,

Un-financed debt.)

deuda no financiada.)

What's your debt?

¿Cuánto debes?

- I am in your debt.
- I'm in your debt.

Estoy en deuda contigo.

Are "collateralized debt obligations."

reciben el nombre de "obligaciones de deuda",

Addicted to debt. Attentive

adicto a la deuda. Atentos.

He ran into debt.

Él se endeudó.

You were in debt.

Estabas endeudada.

Using debt, special financing

usando deuda, financiamiento especial

- I am forever in your debt.
- I'm forever in your debt.

Estoy en deuda contigo para siempre.

(THE STATES: THE OCCULT DEBT)

(LOS ESTADOS: LA DEUDA OCULTA)

I must repay the debt.

Debo pagar mis deudas.

I owe him a debt.

Tengo una deuda con él.

Investments and debt buy bonds

inversiones y compran bonos de deuda de

A promise is a debt.

Lo prometido es deuda.

I just went into debt.

Acabo de endeudarme.

I am free of debt.

Estoy libre de deudas.

The national debt is growing.

La deuda nacional está aumentando.

I don't have any debt.

No tengo ningún tipo de deudas.

- I am in your debt.
- I'm in your debt.
- I'm indebted to you.

Estoy en deuda con usted.

Or to pay down your debt,

o para saldar su deuda,

To lead our debt-relief effort.

para liderar el esfuerzo por recuperarnos de la deuda.

He demanded payment of the debt.

Él exigió la cancelación de la deuda.

He will never forgive my debt.

Él nunca olvidará mi deuda.

His debt came to 100 dollars.

Su deuda alcanzó los 100 dólares.

His debt reached a hundred dollars.

Su deuda alcanzó los cien dólares.

Greece has defaulted on its debt.

Grecia ha incumplido su deuda.

I am forever in your debt.

Estoy en deuda contigo para siempre.

There are people drowning in debt.

Hay personas ahogadas por las deudas.

He is deeply in debt now.

Él está profundamente endeudado.

- Some people are up to their necks in debt.
- There are people drowning in debt.

Hay personas ahogadas por las deudas.

Aside from paying that debt to childhood,

Además de saldar esa deuda con la infancia,

This is a debt we owe teenagers.

Esa es una deuda que tenemos con los adolescentes.

We had to write off the debt.

Él tuvo que cancelar la deuda.

I'm up to my neck in debt.

Estoy endeudado hasta las cejas.

I'm up to my ears in debt.

Estoy en números rojos.

To whom will our debt be transferred?

¿A quién va traspasarse nuestra deuda?

How much does my debt amount to?

¿A cuánto asciende mi deuda?

Tom is head over heels in debt.

Tom está endeudado hasta las orejas.

Due to the impossibility to sustain debt obligations."

por no poder sostener las obligaciones de deuda".

40%, poverty, unemployment, deficit and external debt increased.

40%, pobreza, desempleo, déficit y externalidad deuda aumentada

Tom is up to his neck in debt.

Tom está endeudado hasta el cuello.

I'm in debt to my uncle for $10,000.

Le debo 10.000 $ a mi tío.

Our debt is more than we can pay.

Nuestra deuda es mayor de lo que podemos pagar.

We asked for the payment of his debt.

Reclamamos la devolución de sus deudas.

Tom is up to his ears in debt.

Tom está endeudado hasta las orejas.

With their hands deep in debt, they plowed ahead,

y aún sumergidos profundamente en deudas, avanzaron,

I will pay my debt as soon as possible.

Pagaré mis deudas tan pronto como sea posible.

Roche stops drug supplies to debt-ridden Greek hospitals.

Roche suspende suministro de fármacos a hospitales griegos endeudados.

Worrying is like paying a debt you don't owe.

Preocuparse es como pagar una deuda que no tienes.

Based on colonial debt they forced them to pay.

debido a deudas coloniales que fueron forzados a pagar.

Sami will pay his debt to the last cent.

Sami pagará su deuda hasta el último céntimo.

Have the picture of you paying down your student debt.

Un recuerdo de cuando pagaste la matrícula de la universidad.

Sanitized governments of the EU. The public debt roughly represents

cuentas públicas. El gobierno de Polonia es uno de los más saneados de toda la

It's easy to get into debt quickly with charge cards.

Con una tarjeta de crédito es fácil meterse en deudas rápidamente.

- I owe him a debt.
- I owe him some money.

Le debo algo de dinero.

Rather go to bed without dinner than to rise in debt.

Es mejor irse a la cama sin cenar que con la culpa despertar.

She was further in debt than she was willing to admit.

Estaba más endeudada de lo que quería admitir.

I owe him a debt of gratitude for what he did.

Le debo las gracias.

He's in debt to the bank because he bought that big house.

Tiene una deuda con el banco porque compró esa casa grande.

The debt for all of our sins is already paid in full.

La deuda por nuestros pecados ya ha sido pagada en su totalidad.

Something you should know about me is that I'm deeply in debt.

Algo que debes saber sobre mí es que estoy profundamente en deuda.

We are forever in your debt for helping us through this tough time.

- Estamos siempre en deuda contigo por ayudarnos a superar este momento difícil.
- Estamos siempre en deuda con ustedes por ayudarnos a superar este momento difícil.

If you're saving for a car, if you're saving to pay down your debt,

Si ahorras para comprar un coche, para pagar tus deudas,

This is probably going to be your number one debt in your life. It

Esta será la deuda más importante de tu vida

Exceeds 20%, one in every 3 citizens lives in poverty, public debt has been

supera el 20%, una 1 de cada 3 ciudadanos vive en la pobreza, la deuda pública se ha

To take the whole subject very seriously of the deficit and the public debt.

todas a tomarse muy en serio todo el tema del déficit y la deuda pública.

From Abu Dhabi and invested all over the world in stocks, debt, buildings, highways,

de Abu Dhabi e invertidos por todo el mundo en acciones, deuda, edificios, autopistas,

Tom was badly in debt for a while, but he's on his feet again.

Tom estuvo hasta el cuello en deudas por un tiempo, pero ahora está de pie otra vez.

Among other things, foreign debt to soar by more than $50 billion dollars since Macri

entre otras cosas, la deuda externa se disparará más de $ 50 mil millones de dólares desde Macri

I want to leave you with that debt and at the same time with a strategy

Pero les quiero dejar esa deuda y al mismo tiempo una estrategia

(As we have seen, in addition to the data officials, they drag a colossal debt not

(Tal y como hemos visto, además de los datos oficiales, arrastran una colosal deuda no

Because friends, let's not forget: sooner or later, one way or another the public debt always

Porque amigos, no lo olvidemos: tarde o temprano, de una forma u otra la deuda pública siempre

Well, I ask you a question: would you know tell me how much the federal debt increased

Pues bien, os hago una pregunta: ¿sabríais decirme cuánto se incrementó la deuda federal

But ... a moment, how the hell can they the states accumulate debt and at the same time

Pero… un momento, ¿Cómo demonios pueden los estados acumular deuda y al mismo tiempo

My younger brother is working very hard day in and day out in order to pay the debt.

Mi hermano menor trabaja con todas sus fuerzas día y noche para poder pagar la deuda lo antes posible.

For now, the case is that as you see the addiction for debt is not much less a problem

De momento, el caso es que como veis la adicción por la deuda no es ni mucho menos un problema