Translation of "'common'" in Spanish

0.043 sec.

Examples of using "'common'" in a sentence and their spanish translations:

Common sense is not so common.

- El sentido común no es nada común.
- El sentido común no es tan común.
- El sentido común es muy poco común.

Common sense is not that common.

El sentido común no es tan común.

- Common sense is not so common.
- Common sense is quite rare.

El sentido común es muy poco común.

One common problem,

un problema común,

That's common sense.

Eso es sentido común.

It's common courtesy.

- Es simple cortesía.
- Es mera cortesía.

- It's a common mistake.
- This is a common error.

Es un error común.

- She lacks common sense.
- She is devoid of common sense.

Ella no tiene sentido común.

- We have nothing in common.
- We've got nothing in common.

No tenemos nada en común.

That is incredibly common,

que es increíblemente común,

It is quite common

es muy común

And what's common here

Y lo que tienen en común todos estos ejemplos

She's a common octopus.

Es un pulpo común.

As common as here.

tan común como aquí.

It's a common mistake.

Es un error común.

Mary lacks common sense.

A Mary le falta sentido común.

She lacks common sense.

- Ella carece de sentido común.
- A ella le falta sentido común.

We have common interests.

Nosotros tenemos intereses en común.

Tom lacks common sense.

- Tomás no tiene sentido común.
- Tomás carece de sentido común.

It's a common vice.

Es un vicio común.

It's a common name.

Es un nombre común.

Border fights were common.

Las peleas limítrofes eran comunes.

Use your common sense.

Usa tu sentido común.

They lack common sense.

Carecen de sentido común.

- We have nothing in common.
- She and I have nothing in common.

No tenemos nada en común.

So, depression is super common!

Con lo cual, la depresión es supercomún.

"municipality for the common good."

"municipio del bien común".

They have something in common.

Todos tienen algo en común.

We have nothing in common.

No tenemos nada en común.

They have nothing in common.

No tienen nada en común.

They have a common hobby.

Ellos tienen un hobby en común.

Milk is a common beverage.

La leche es una bebida común.

This is a common error.

Ese es un error muy común.

We have something in common.

Tenemos algo en común.

Tom is a common name.

Tom es un nombre común.

Against a common enemy: Washington.

contra un enemigo común: Washington.

We had nothing in common.

No teníamos nada en común.

That error is very common.

Ese error es muy común.

As opposed to common approaches

a diferencia de los estudios comunes

Racial stereotyping is very common.

Los estereotipos raciales son muy comunes.

The common adder is ovoviviparous.

La víbora común es ovovivípara.

What exactly is common sense?

¿Qué es el sentido común exactamente?

It's just common sense, right?

Es solo sentido común, ¿verdad?

- This word is not in common use.
- This word isn't in common use.

- Esta palabra no se utiliza con frecuencia.
- Esta palabra no se usa comúnmente.

And suicides are all too common.

y los suicidios son muy comunes.

A little bit of common sense.

Un poquito de sentido común.

Or a common formula for sexuality.

o en un modelo de sexualidad común.

And a common enemy, the pandemic,

y el enemigo común, la pandemia,

The goal is the common good,

El objetivo es el bien común,

The government should promote common welfare.

El gobierno debería promover el bienestar común.

Don't worry. It's a common mistake.

No se preocupe. Es un error muy común.

Divorce is becoming more common nowadays.

El divorcio se está popularizando últimamente.

He is lacking in common sense.

Le falta sentido común.

We don't have much in common.

No tenemos mucho en común.

What do all have in common?

¿Qué tienen todos en común?

Death is common to every age.

La muerte es común a todas las edades.

Most common one found in jazz.

mas comunmente una encontrada en el Jazz.

But small rooms were most common.

Pero las habitaciones pequeñas se volvieron mas comunes.

So, if syncopation is so common

Entonces, si la síncopa es tan común

Does Europe have a common language?

¿Tiene Europa una lengua común?

Rape and incest are common themes.

La violación y el incesto son temas comunes.

Experience will teach you common sense.

La experiencia te enseñará sentido común.

Abdominal pain is a common problem.

Los dolores abdominales son un problema común.

That word isn't in common use.

El empleo de esa palabra no es común.

We never had anything in common.

Nunca tuvimos nada en común.

We have something else in common.

Tenemos otra cosa en común.

He contributed to the common good.

Él contribuyó al bien común.