Translation of "Ultimate" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Ultimate" in a sentence and their russian translations:

In that ultimate time,

в этот самый кульминационный момент

Simplicity is the ultimate sophistication.

- Простота является конечной сложности.
- Простота - наивысшая степень сложности.

Dan committed the ultimate violation.

Дэн совершил крайнее нарушение.

Because that's the ultimate signal.

Потому что это окончательный сигнал.

The ultimate long-distance seed disperser.

...мастерски разнося семена на большие расстояния.

What is the ultimate purpose of education?

В чём заключается конечная цель образования?

Or, we make the ultimate shelter... an igloo!

Или мы построим другое убежище... ...иглу!

Lembeh is home to the ultimate ambush hunter.

В Лембе обитает чемпион по охоте в засаде.

Our ultimate goal is to establish world peace.

Наша конечная цель - мир во всём мире.

And by stripping my life back to the ultimate basics,

Только вернувшись к привычной жизни,

I don't need gold, I only seek the ultimate truth.

- Золота мне не нужно, я ищу одной истины.
- Мне не нужно золото, я ищу окончательную истину.

In the end, the ultimate goal we are trying to achieve

В конечном итоге наша конечная цель, на которую мы рассчитываем,

Yeah, a wolf has been having the ultimate picnic in this cave.

У волка явно был пикник в этой пещере.

We take it for granted that there's just one ultimate reality out there -

считаем само собой разумеющимся, что существует одна абсолютная реальность —

And methodical, house-by-house approach  ensured ultimate victory… at a high price.

и методичный подход Ланна к дому обеспечили окончательную победу… дорогой ценой.

His Noodliness, the Flying Spaghetti Monster is the ultimate truth in the universe.

Его макаронство, Летающий Макаронный Монстр, есть абсолютная истина Вселенной.

The length of this conversation and the ultimate decision to launch is completely up to

Длительность этого обсуждения и решающее слово на запуск полностью возлагается на

If the passenger's journey involves an ultimate destination or stop in a country other than the country of departure, the Warsaw convention and the Montreal convention may be applicable, and these conventions govern, and, in most cases, limit the liability of carriers for death or personal injury and with respect to loss of or damage to baggage.

Если полёт пассажира включает конечную или временную остановку в стране, иной чем страна отправления, Варшавская конвенция и Монреальская конвенция могут быть применены и эти конвенции управляют и в большинстве случаев ограничивают ответственность перевозчиков за смерть или травмы и относительно потери или повреждения багажа.