Translation of "Systems" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Systems" in a sentence and their russian translations:

Anger affects our immune systems, our cardiovascular systems.

Гнев пагубно влияет на наш иммунитет и сердечно-сосудистую систему.

Unfortunately, our school systems --

К сожалению, в нашей системе образования

Facilitated by connection systems,

с помощью систем объединения,

‘All systems are go!’

«Все системы в рабочем состоянии!»

And impacts its living systems.

и оказывает влияние на его живые системы.

All of the cultivated systems,

все обрабатываемые угодья,

Is determined by social systems.

определяется системами социального уровня.

Open systems have no randomness.

Открытые системы не имеют случайности.

No sanitation systems to speak of,

никакой системы санитарного контроля не было и в помине.

Can we create softer urban systems?

Неужели нельзя создать более гибкие городские системы?

Are two distinct psychological and physiological systems

две различные психологические и физиологические системы,

But the two systems are not independent.

Но эти системы взаимозависимы.

Just last year we revisited these systems,

Год назад мы ещё раз проверили эти системы,

Every one of its on-board systems.

каждой его бортовой системой.

All writing systems have advantages and disadvantages.

Все системы письма имеют свои преимущества и недостатки.

It was called “One Country, Two Systems.”

Он назывался «Одна страна, две системы».

According to the theory of functional systems,

Дело в том, что согласно теории функциональных систем,

With the main rule of living systems

соблюдалось главное правило жизнедеятельности живых систем,

Our social, political and economic systems of extraction

Наши социальные, политические и экономические системы пользования

Is it about more rules? Is it about systems?

Нужно больше правил? Может быть, речь идёт о системах?

There are people at work on systems like this,

Люди, работающие в таких системах,

Many biometric systems are based on the fingerprint scanner.

В основе многих биометрических систем лежит сканер отпечатков пальцев.

Thirdly, our microbiomes are the centerpoint of our immune systems,

В-третьих, микробиом — центральная точка иммунной системы,

Now most of these farms are hydroponic or aeroponic systems,

Большинство таких ферм — это гидропонные или аэропонные системы,

Denmark and the Netherlands have put similar systems in place.

Дания и Нидерланды применяют аналогичную схему.

In modern computer systems, umlaut and diaeresis are represented identically.

В современных вычислительных системах умляут и надстрочное двоеточие выглядят одинаково.

Where regional ethnicities are allowed semi-autonomous systems of governance.

где местному этносу позволено иметь полуавтономную систему власти.

And we restructure our social systems in a more just way,

и перестроим наши социальные системы более справедливо,

And I think these systems live and work amongst us now,

Сегодня эти приборы существуют и работают среди нас,

I think that each of us has three life-support systems.

я думаю, что у каждого из нас три системы жизнеобеспечения.

The drainage systems are not able to handle the water pressure.

Дренажные системы не справляются с напором воды.

Policymakers studied similar systems in England and Germany, and then adapted them.

Политики изучали подобные системы в Англии и Германию, а потом адаптировали их.

But according to the agreement, One Country, Two Systems wouldn’t last forever.

Но в соответствии с соглашением, одна страна, Две Системы не будут длиться вечно.

We look at all the rules, the processes, the systems in the company,

Мы изучаем все правила, процессы и системы в компании,

In short, systems of morals are only a sign-language of the emotions.

Короче, система морали - это только язык жестов, которым говорят эмоции.

The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.

Политические системы Великобритании и Японии во многом очень похожи.

We believe that peaceful coexistence of the two different social systems is fully possible.

Мы считаем вполне возможным мирное сосуществование двух различных социальных систем.

- All writing systems have advantages and disadvantages.
- Did you find out anything about Tom?

Все системы письма имеют свои преимущества и недостатки.

Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes.

Страницы памяти обычно бывают размером не меньше 4 КиБ (4×1024 байт), а системы с большим диапазоном адресов или большими объёмами реальной памяти, как правило, используют страницы большего размера.

Napoleon is remembered for his establishment of France's Napoleonic Code, which has had a great influence on the legal systems of other countries. In the US, for example, the legal system of the State of Louisiana is based on the Napoleonic Code.

Наполеона помнят за введённый им во Франции «Кодекс Наполеона», который оказал большое влияние на правовые системы других стран. В США, к примеру, законодательство штата Луизиана основано на кодексе Наполеона.