Translation of "Straw" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Straw" in a sentence and their russian translations:

- That's the last straw!
- That's the last straw.

Это последняя капля!

- Where is my straw hat?
- Where's my straw hat?

Где моя соломенная шляпа?

That's the last straw!

Только этого не хватало!

- You cannot make bricks without straw.
- You can't make bricks without straw.
- Bricks can't be made without straw.

Нельзя сделать кирпичи без соломы.

- You cannot make bricks without straw.
- You can't make bricks without straw.

Нельзя сделать кирпичи без соломы.

He'll clutch at any straw.

- Он ухватится за любую соломинку.
- Он уцепится за любую соломинку.

It was the final straw.

Это была последняя капля.

Tom bought a straw hat.

Том купил соломенную шляпу.

He drew the shortest straw.

Он вытянул самую короткую соломинку.

This is the final straw.

Это последняя капля.

That was the last straw.

Это была последняя капля.

That straw catches fire easily.

Эта солома легко загорается.

Tom wore a straw hat.

Том носил соломенную шляпу.

Mary wore a straw hat.

Мэри носила соломенную шляпу.

- Holy cow!
- Holy bag of straw!

- Ничего себе!
- Ёшкин кот!

Bricks can't be made without straw.

Нельзя сделать кирпичи без соломы.

Is your head full of straw?

У тебя в голове солома?

Tom was wearing a straw hat.

Том был в соломенной шляпе.

The last straw breaks the camel's back.

- Последняя соломинка ломает спину верблюда.
- Последняя капля переполняет чашу.

He stuck a straw into an anthill.

Он воткнул соломинку в муравейник.

I'm not covering your roof with straw.

Я не покрываю вашу крышу соломой.

Do you like my new straw hat?

Вам нравится моя новая соломенная шляпа?

The horse was lying on the straw.

Конь лежал на соломе.

That was the last straw for me.

Это было для меня последней каплей.

- I am at the end of my patience.
- That's the last straw.
- This is the final straw.

Это последняя капля.

A drowning man will catch at a straw.

- Утопающий хватается за соломинку.
- Утопающий хватается и за соломинку.

A drowning man will clutch at a straw.

Утопающий хватается за соломинку.

Tom was wearing a straw hat and sunglasses.

Том был в соломенной шляпе и солнечных очках.

That was the straw that broke the camel's back.

Это было последней каплей, переполнившей чашу терпения.

A man of straw is worth a woman of gold.

Мужчина из соломы стоит золотой женщины.

Will you ask the waitress to bring me a straw?

Попросите, пожалуйста, официантку принести мне соломинку.

I am very much attached to this old straw hat.

Я очень привязана к этой старой соломенной шляпе.

It is the last straw that breaks the camel's back.

Последняя соломинка сломала спину верблюда.

- Holy cow!
- Holy bag of straw!
- Gee whiz!
- Damned!
- Holy smoke!

- Вот те на!
- Вот те нате!
- Ну и ну!
- Ну надо же!
- Вот так так!

Tom was wearing a straw hat the last time I saw him.

Том был в соломенной шляпе, когда я его в последний раз видел.

Tom wasn't wearing a straw hat the last time I saw him.

- Том был без соломенной шляпы, когда я его в последний раз видел.
- Том не был в соломенной шляпе, когда я его в последний раз видел.

Which weighs more: a kilo of straw or a kilo of iron?

Что тяжелее: килограмм соломы или килограмм железа?

- Drowning men clutch at straws.
- A drowning man will catch at a straw.

- Утопающий хватается и за соломинку.
- Утопающий и за соломинку хватается.

For the first month after the accident she could only drink liquids through a straw.

В течение первого месяца после аварии она могла пить только через трубочку.

It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.

То, что он обычно опаздывал на работу, было плохо, но то, что он пришёл пьяным, стало последней каплей, и мне придётся его уволить.

- I can't take it any more.
- I can't stand it anymore.
- I can't take any more!
- This is the last straw.
- I can't take it anymore.
- I can't stand this any longer.

Моё терпение уже на пределе.