Translation of "Stopping" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Stopping" in a sentence and their russian translations:

I'm stopping.

Я останавливаюсь.

No one's stopping you.

- Тебя никто не останавливает.
- Вас никто не останавливает.

I'm not stopping you.

- Я вас не останавливаю.
- Я тебя не останавливаю.

There's no stopping now.

- Теперь его не остановишь.
- Теперь её не остановишь.
- Теперь это не остановишь.
- Его уже не остановишь.
- Её уже не остановишь.
- Это уже не остановишь.
- Его уже не остановить.
- Её уже не остановить.
- Это уже не остановить.

He talks without stopping.

Он говорит непрерывно.

There's no stopping Tom.

- Том неудержим.
- Тома не остановить.
- Тома не остановишь.

How about me stopping by?

Можно я зайду?

Tom was stopping passers-by.

Том останавливал прохожих.

We were stopping passers-by.

Мы останавливали прохожих.

They were stopping passers-by.

Они останавливали прохожих.

I was stopping passers-by

Я останавливал прохожих.

I appreciate you stopping by.

Большое Вам спасибо за то, что зашли.

He was stopping passers-by

Он останавливал прохожих.

She was stopping passers-by.

Она останавливала прохожих.

Mary was stopping passers-by.

Мэри останавливала прохожих.

Why is this bus stopping?

Почему этот автобус останавливается?

Why is the bus stopping?

Почему автобус останавливается?

Instead of stopping, the rain increased.

Вместо того чтобы остановиться, дождь усилился.

The bus went by without stopping.

Автобус проехал мимо, не останавливаясь.

Thanks a lot for stopping by.

Спасибо огромное, что заглянули.

Tom pulled over, stopping his car.

Том свернул к обочине, останавливая машину.

We passed through Boston without stopping.

Мы проехали через Бостон не останавливаясь.

That's why removing, stopping self-deception

Поэтому устранение самообмана, выход из самообмана,

There is no stopping a girl's tongue.

Девчачью болтовню не остановишь.

The rain shows no sign of stopping.

Этому дождю конца не видать.

Once she starts talking, there is no stopping her.

Если уж она начнёт говорить, остановить её уже невозможно.

How about stopping the car and taking a rest?

Как насчёт того, чтобы остановить автомобиль и отдохнуть?

stopping a few times along the way is no problem.

попасть в нужную точку, посетив по пути несколько других важных мест.

- Tom finally gave up smoking.
- Tom ended up stopping smoking.

Том наконец бросил курить.

When are we stopping? I want to drink a coffee.

Когда мы остановимся? Я бы чашку кофе выпил.

I don't see any way of stopping Tom from doing that.

Я не вижу никакого способа заставить Тома не делать этого.

Our train is not stopping in Lyon. We must change trains.

Наш поезд в Лионе не останавливается. Нам надо сделать пересадку.

Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).

Аналогично, самые сильные причины для остановки обычно те, которые приносят краткосрочную выгоду (например, чтобы почувствовать себя здоровым и более привлекательным).

- Why don't you pull over and take a rest for a while?
- How about stopping the car and taking a rest?

Как насчёт того, чтобы остановить автомобиль и отдохнуть?