Translation of "Gentleman" in Russian

0.130 sec.

Examples of using "Gentleman" in a sentence and their russian translations:

- He is a gentleman.
- He's a gentleman.

Он джентльмен.

- Who is that gentleman?
- Who's that gentleman?

Кто этот господин?

- He is a gentleman.
- He's a gentleman.
- He is a gentleman among gentlemen.

Он джентльмен.

- Tom is no gentleman.
- Tom isn't a gentleman.

Том не джентльмен.

You're a gentleman.

- Ты джентльмен.
- Вы джентльмен.

- He is a real gentleman.
- He's a real gentleman.

Он настоящий джентльмен.

- Tom is a true gentleman.
- Tom is a real gentleman.

Том - настоящий джентльмен.

He is no gentleman.

Он не джентльмен.

I know the gentleman.

- Я знаю этого господина.
- Я знаю господина.

Who is that gentleman?

Кто этот господин?

Tom is a gentleman.

Том - джентльмен.

Tom was a gentleman.

Том был джентльменом.

You're a true gentleman.

- Ты настоящий джентльмен.
- Вы настоящий джентльмен.

He's definitely no gentleman.

Он точно не джентльмен.

He's a real gentleman.

Он настоящий джентльмен.

He is a perfect gentleman.

Он истинный джентльмен.

He is a true gentleman.

Он настоящий джентльмен.

Tom behaved like a gentleman.

Том поступил как джентльмен.

He is quite a gentleman.

Он действительно джентльмен.

Tom is a real gentleman.

Том - настоящий джентльмен.

Show this gentleman the way.

Покажите этому джентльмену дорогу.

He is a real gentleman.

Он настоящий джентльмен.

Tom acted like a gentleman.

- Том поступил как джентльмен.
- Том повёл себя как джентльмен.

He is every inch a gentleman.

Он джентльмен до мозга костей.

Your conduct doesn't become a gentleman.

Ваше поведение не подобает джентльмену.

Please behave like an English gentleman.

Пожалуйста, веди себя как английский джентльмен.

He is every bit a gentleman.

Он джентльмен, как ни посмотри.

He used to be a gentleman.

Он был джентльменом.

That gentleman usually wears a hat.

Тот господин, как правило, носит шляпу.

He is anything but a gentleman.

Он кто угодно, но не джентльмен.

He is everything but a gentleman.

Он кто угодно, но не джентльмен.

The gentleman is a Canadian economist.

- Господин — канадский экономист.
- Этот господин — экономист из Канады.

I remember seeing that gentleman somewhere.

Я припоминаю, что где-то видел этого джентльмена.

He looks every inch a gentleman.

Он джентльмен до мозга костей.

The gentleman kissed the lady's hand.

Джентльмен поцеловал леди руку.

Who is that gentleman in spectacles?

Кто тот джентльмен в очках?

Tom has always been a gentleman.

Том всегда был джентльменом.

That gentleman must be a doctor.

Тот господин, должно быть, доктор.

Tom acted like a perfect gentleman.

Том вёл себя как идеальный джентльмен.

- A true gentleman would not betray his friends.
- A true gentleman never betrays his friends.

Настоящий джентльмен не предаст своих друзей.

He is what is called a gentleman.

Он, что называется, джентльмен.

Such conduct does not become a gentleman.

Такое поведение не подобает джентльмену.

His manners aren't those of a gentleman.

- Его манеры не соответствуют манерам джентльмена.
- Его поведение не соответствует джентльменскому.

A gentleman is always kind to others.

- Джентльмен всегда любезен по отношению к другим.
- Благовоспитанный человек всегда любезен с окружающими людьми.

There is a gentleman to see you.

Тут один джентльмен хочет тебя видеть.

He is a gentleman in every way.

Он — джентльмен во всех отношениях.

A gentleman wouldn't do such a thing.

Джентльмен такого не сделал бы.

His behavior was that of a gentleman.

- Он вёл себя как джентльмен.
- Он повёл себя как джентльмен.

Tom proved to be a real gentleman.

Том оказался истинным джентльменом.

A true gentleman never betrays his friends.

Настоящий джентльмен не предаёт своих друзей.

This gentleman is an acquaintance of mine.

Этот джентльмен — мой знакомый.

He is far from being a gentleman.

Он вовсе не джентльмен.

He is not at all a gentleman.

Он совсем не джентльмен.

Show this gentleman to the front door.

Проводи джентльмена к главному входу.

The gentleman is a very famous pianist.

Этот господин очень известный пианист.

- The gentleman stood in front of the bank.
- The gentleman was standing in front of the bank.

Господин стоял перед банком.

He described the man as a model gentleman.

Он описал мужчину как образцового джентльмена.

What does that gentleman do for a living?

Чем этот джентльмен зарабатывает себе на жизнь?

The gentleman stood in front of the bank.

Господин стоял перед банком.

A gentleman would never do something like that.

Джентльмен никогда бы такого не сделал.

A gentleman would not spit on the street.

Джентльмен не плюнул бы на улице.

He is not what is called a gentleman.

Он не тот, кого называют джентльменом.

A true gentleman would not betray his friends.

Настоящий джентльмен не стал бы предавать своих друзей.

I believe the gentleman with the wonderful patterned shirt,

Мне кажется, мужчина в этой чудесной рубашке с узором

He has grown up to be a fine gentleman.

Он повзрослел и стал благородным джентльменом.

Would you please tell this gentleman who I am?

Не могли бы вы объяснить этому джентльмену, кто я такой?

The gentleman took off his gloves and top hat.

Джентльмен снял свои перчатки и цилиндр.

A true gentleman must not keep a lady waiting.

Настоящий джентльмен не должен заставлять даму ждать.

The gentleman was standing in front of the bank.

Господин стоял перед банком.

Ladies and gentleman, this sounds like a very cute story,

Дамы и господа, это звучит, как очень миленькая история,

The gentleman was bored at home. We are bored too.

Джентльмену было скучно дома. Нам тоже скучно.

He was a good-looking but somewhat raffish young gentleman.

Он был красивый, но несколько вульгарный молодой человек.

What is the difference between a gentleman and a boyar?

- Чем отличается барин от боярина?
- Чем отличается боярин от барина?

Another gentleman who walked in, it was his first day, also.

Для ещё одного джентльмена, вошедшего в класс, это тоже был первый день.

They would not let me make an application for this gentleman.

мне отказали в подаче заявления.

He is a gentleman. He cannot have said such a thing.

- Он джентльмен. Он не мог сказать такую вещь.
- Он же джентльмен. Он не мог такого сказать.

A gentleman is someone who knows how to play the banjo and doesn't.

Джентльмен — это тот, кто умеет играть на банджо, но не делает этого.

- I should like to introduce to you the gentleman I spoke of the other day.
- I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.

Я бы хотел представить вам джентльмена, о котором говорил на днях.

I cannot leave the car today. Let's see whether the gentleman will help me.

Я не могу оставить автомобиль сегодня. Посмотри, не поможет ли мне господин.

His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.

Он одевается как джентльмен, но разговаривает и ведёт себя как клоун.

- There is a gentleman to see you.
- There's a man here that wants to see you.

Тут один джентльмен хочет тебя видеть.