Translation of "Fur" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Fur" in a sentence and their russian translations:

That's actually wolf fur.

А это волчья шерсть.

Sheep fur is fluffy.

Овечья шерсть пушистая.

Too much fur had exploded

слишком много меха взорвалось

Only animals should wear fur.

Носить меха должны только животные.

- Tom bought Mary a fur coat.
- Tom bought a fur coat for Mary.

Том купил Мэри шубу.

She was wearing a fur coat.

На ней была шуба.

A beaver's fur is very soft.

Мех бобра очень мягкий.

The coat is lined with fur.

Это пальто обито мехом.

Mary was wearing a fur coat.

Мэри была в шубе.

Fur protects animals from the cold.

Мех защищает животных от холода.

That to me, looks like feline fur.

Для меня это похоже на кошачью шерсть.

Fur! Just caught on the branch there.

Мех! Просто зацепился за ветку там.

Their fur has grooves that attract moisture

В их шерсти есть бороздки, которые удерживают влагу

His body was covered with brown fur.

- Его тело было покрыто коричневым мехом.
- Её тело было покрыто коричневым мехом.

Our cat's fur has lost its luster.

Мех нашей кошки утратил свой блеск.

Fur provides animals protection against the cold.

Мех защищает животных от холода.

- Tom wanted to buy a fur coat for Mary.
- Tom wanted to buy Mary a fur coat.

Том хотел купить Мэри шубу.

She had to part with her fur coat.

Ей пришлось расстаться со своей шубой.

Don't sell the bear's fur before hunting it.

- Не следует продавать шкуру медведя, пока он ещё не убит.
- Не продавай шкуру неубитого медведя.

Tom wanted to buy Mary a fur coat.

Том хотел купить Мэри шубу.

I want to buy you a fur coat.

Я хочу купить шубу.

Many of the women were wearing fur coats.

Многие женщины были в шубах.

And life isn't easy for a fur seal pup.

И эта жизнь непроста для детенышей морского котика.

But often, big cats hardly smell at all, their fur.

Но часто у больших кошек шерсть почти не пахнет.

Eyes covered with skin and fur render her totally blind.

Из-за покрытия на глазах из кожи и меха она абсолютно слепа.

I couldn't in my wildest dreams imagine myself wearing fur.

Даже в самых сумасшедших мечтах я не могла представить себя носящей меха.

Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.

Грабители проникли в нашу квартиру и украли шубу моей жены.

- Sheep fur is fluffy.
- Sheep wool is fluffy.
- Wool from sheep is fluffy.

Овечья шерсть пушистая.

They may be closely related to fur seals, but they’re seven times the size.

Пусть они и близкие родственники морских котиков, но размером они в семь раз больше.

After washing, the cat's fur is soft and fluffy, and has a faint scent.

После мытья шерсть кошки становится мягкой, пушистой и имеет слабый запах.

This tiny Island in Mossel Bay, South Africa, is home to 4,000 Cape fur seals.

Этот крошечный остров в заливе Мосселбай в ЮАР – обитель 4 000 морских котиков.

Once beyond the city lights in the dark open ocean, the fur seals are safer.

Вдали от городского света в темном открытом океане котикам безопаснее.

In the night a burglar broke into the apartment and stole my wife's fur coat.

Ночью грабитель вломился в квартиру и украл меховую шубу моей жены.

As a punishment, the disgraced Greenpeace volunteer had to scrub oil from an otter's fur with his own toothbrush.

В наказание разоблаченный волонтер Гринписа должен был счистить нефть с меха выдры собственной зубной щеткой.

I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.

Я держала шубу рядом со щекой и мечтала, что однажды я смогу себе её позволить.

My grandson has a kitten. The kitten has white and black fur and greenish eyes. My grandson loves playing with it. He named it Vivi. Vivi is beautiful. It is our pet.

У моего внука есть маленькая кошка. У кошки белый и чёрный мех и зеленоватые глаза. Мой внук любит играть с ней. Он назвал её Виви. Виви красивая. Это наше домашнее животное.

When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.

Придя в себя, я ощутил, будто пальцы и колени обросли мехом. Когда слегка посветлело, я взглянул на своё отражение в горном потоке и увидел, что стал тигром.