Examples of using "Connect" in a sentence and their russian translations:
когда мы объединимся
Пожалуйста, подключите контроллер.
Это, в свою очередь, связывается с эмоциями:
Они связывается с вашим путешествием.
объединяющие нас в сообщества.
Соедините вместе два кабеля.
Соедините меня, пожалуйста, с доктором Белых.
Я не смог подключиться к сети.
Я не могу подключиться к Интернету.
Соедините меня с господином Смитом, пожалуйста.
Люди издавна используют психоделики,
Если вы соедините точки
как связаны ваши привычные условия жизни с рынком рабства.
Только связь прозы и страсти:
Будьте добры, соедините меня с Томом.
А они, в свою очередь, связываются с сенсорными ощущениями,
добиться значимого контакта между людьми,
начинаем постигать простые человеческие мотивы,
Я не могу подключить мой телефон к Интернету.
Я почти каждый день захожу в Интернет.
Вы можете соединить меня с мистером Смитом?
если вы просто соедините точки между ними двумя.
поражаешься, как оно связано с нашей действительностью.
Каждое слово должно быть связано со звуком и образами,
это чувствовать связь с другими людьми,
«Только связь! Это была вся её проповедь.
поможет установить эффективную связь между этими двумя группами.
Их работа — подключать компьютеры к сети.
- Соедините вместе два кабеля.
- Соедините два кабеля вместе.
общаться с людьми и действительно пытаются помочь им?
чтобы и люди, и культура в целом почувствовали единство со всей Вселенной.
когда вы человека не объясняете логикой, а просто его чувствуете, —
И если я что-то придумываю, то добавляю пару штрихов,
Она попросила человека на ресепшене соединить её с тем номером.