Translation of "Normally" in Portuguese

0.061 sec.

Examples of using "Normally" in a sentence and their portuguese translations:

Am I dressed normally?

- Estou vestido normalmente?
- Estou vestida normalmente?

Tom is walking normally.

Tom está andando normalmente.

Lightning normally accompanies thunder.

Os relâmpagos normalmente acompanham trovões.

Sami was driving normally.

O Sami estava dirigindo normalmente.

- I don't normally work on Monday.
- I don't normally work on Mondays.

- Eu não trabalho normalmente na segunda-feira.
- Eu normalmente não trabalho na segunda-feira.

I eat breakfast here normally.

Eu normalmente tomo café da manhã aqui.

Are you normally this quiet?

- Você é quieto assim mesmo?
- Você é quieta assim mesmo?

Normally Masako walks to school.

Masako normalmente vai ao colégio a pé.

In that time, we normally used

Naquela altura, usávamos normalmente

Tom isn't normally a violent person.

Tom normalmente não é uma pessoa violenta.

Aardvarks are normally confused with anteaters.

- O aardvark é comumente confundido com o tamanduá.
- O porco-formigueiro é comumente confundido com o tamanduá.

normally if a friend tells you this

normalmente se um amigo lhe diz isso

Normally, I stay at home on Sundays.

De costume, fico em casa no domingo.

How many hours do you normally work?

Durante quantas horas você trabalha normalmente?

Fish is normally accompanied by white wine.

O peixe é normalmente acompanhado de vinho branco.

Normally, we don't do that in Spain.

Normalmente não fazemos isso na Espanha.

I normally have a shower before bed.

Normalmente eu tomo um banho antes de ir para a cama.

What do you normally use Facebook for?

- Você normalmente usa o Facebook para quê?
- Vocês normalmente usam o Facebook para quê?

As everything progresses normally, a man suddenly appears

Como tudo progride normalmente, um homem aparece de repente

A sentence normally has a subject and a verb.

Geralmente uma sentença tem um sujeito e um verbo.

Normally, if I did one on one YouTube consulting

Normalmente, se você fizesse uma consulta individual de YouTube,

This verb is normally used only in the third person.

Este verbo é normalmente usado apenas na terceira pessoa.

That they would normally devote to four and a half minutes

que eles normalmente devotariam para quatro minutos e meio

Normally, otter pups move on when their mother gives birth again.

Normalmente, as crias de lontra partem quando a progenitora dá novamente à luz.

Tom seems to be unable to interact normally with other people.

- Tom parece não ser capaz de interagir normalmente com outras pessoas.
- Tom parece ser incapaz de interagir normalmente com outras pessoas.

- When do you usually get up?
- When do you normally get up?

- Normalmente você se levanta de que horas?
- Normalmente, você se levanta a que horas?

The man who normally loves under the sun frantically worships under the moon.

O homem que normalmente ama sob o sol adora arrebatadamente sob a lua.

Normally, if you write this in the search engine, it should be a missed result

Normalmente, se você escrever isso no mecanismo de pesquisa, deve haver um resultado perdido

Ambition rarely moves normally. Either it comes on tiptoe or it crawls on all fours.

A ambição raro se move normalmente. Ou anda na ponta dos pés ou engatinha.

- Oh, we don't do that here in Spain.
- Normally, we don't do that in Spain.

Normalmente não fazemos isso na Espanha.

For example, say you want to buy a sweater that's normally $80. Sweater A is listed

Por exemplo, digamos que você quer comprar um sweater que normalmente custa U$80.

"I met Tom at the weekend." "What? Really? Normally he lets no one come near him, let alone women."

"Eu conheci o Tom no fim-de-semana." "O quê? A sério? Normalmente ele não deixa ninguém se aproximar dele, muito menos mulheres."

- I usually get up at six.
- I normally get up at 6 o'clock.
- I usually get up at 6:00.

Eu geralmente levanto-me às 6:00.

Service is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, this apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

A manutenção é necessária quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como cabo de alimentação ou plugue danificado, líquido derramado, queda de objetos dentro do equipamento, exposição à chuva ou umidade, mau funcionamento ou queda.