Translation of "Jam" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Jam" in a sentence and their portuguese translations:

We know there's jam

sabemos que há geléia

This is homemade jam.

Esta é geleia caseira.

- We are in a traffic jam.
- We're in a traffic jam.

Estamos em um engarrafamento.

- The accident caused a traffic jam.
- The accident created a traffic jam.

O acidente causou um engarrafamento.

There was a traffic jam.

- Havia um engarrafamento.
- Tinha um engarrafamento.

I'm in a traffic jam.

- Estou em um engarrafamento.
- Estou num engarrafamento.
- Estou dentro de um engarrafamento.

Do you like strawberry jam?

- Você gosta de geleia de morango?
- Vocês gostam de geleia de morango?

And I use webinar jam.

E eu uso Webinar Jam.

Sign up for Webinar Jam.

Se cadastre no Webinar Jam.

Sign up for Webinar Jam.

se cadastre no Webinar Jam.

I'm stuck in a traffic jam.

Estou preso no engarrafamento.

I'm caught in a traffic jam.

- Estou preso em um engarrafamento.
- Tô preso em um engarrafamento.

The printer had a paper jam.

A impressora teve um atolamento de papel.

Webinar Jam is a software that

O Webinar Jam é um programa que

She used apples to do the jam.

Ela utilizou maçãs para fazer a geleia.

I was caught in a traffic jam.

Fiquei preso em um engarrafamento.

Tom got caught in a traffic jam.

O Tom ficou preso no engarrafamento.

Do you know how to make jam?

- Você sabe fazer geleia?
- Vocês sabem fazer geleia?

Webinar jam has a software called everwebinar.

o Webinar Jam tem um software chamado Ever Webinar.

There is a traffic jam on the highway.

Há um engarrafamento na autoestrada.

The traffic jam was caused by an accident.

O engarrafamento foi causado por um acidente.

Take the jam down from the top shelf.

Pegue a geleia na estante do topo.

We missed our plane because of the traffic jam.

Perdemos nosso voo por causa do engarrafamento.

Webinar jam is a webinar software that allows you

O Webinar Jam é um programa de webinar que permite que você

Spread the guava jam slowly to cover the baguette completely.

Espalhe a geleia de goiaba lentamente para cobrir a baguete completamente.

With Webinar Jam, you can also put a countdown clock.

Você também pode colocar um relógio de contagem regressiva no Webinar Jam.

Because of a traffic jam, we were late for the meeting.

Devido ao congestionamento, nos atrasamos para a reunião.

This is the first time I've eaten pineapple jam. Quite tasty.

Comi geléia de abacaxi pela primeira vez. Está delicioso!

Through Webinar Jam, you can just throw up a landing page,

Com o Webinar Jam, você pode simplesmente inserir uma landing page

I have to peel a whole bucket of apples for a jam.

Preciso descascar um balde todo de maçãs para fazer geleia.

We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.

Ficamos presos num congestionamento, o que nos fez chegar 20 minutos atrasados.

The room was jam-packed with reporters waiting for the press conference to begin.

A sala estava repleta de repórteres esperando a coletiva de imprensa começar.

So all you need is good cheese and a jar of black cherry jam.

Assim, tudo o que você precisa é um bom queijo e um pote de geleia de cereja negra.

And we'll try and get the line across and get it to jam in a crevice.

Depois, tentamos atirar a corda e prendê-la a uma saliência.

Since there is such a jam here. If we were to dig the ground like that

já que existe uma geléia aqui. Se fossemos cavar o chão assim

My family is full of musicians, and a couple of times a year we get together and jam at my cousin's studio. We improvise and have a great time.

A minha família é repleta de músicos, e nós nos reunimos algumas vezes no ano para tocar no estúdio do meu primo. Nós improvisamos e nos divertimos bastante.