Translation of "Goat" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Goat" in a sentence and their portuguese translations:

I love goat cheese.

Eu amo queijo de cabra.

Tom milked the goat.

Tom ordenhou a cabra.

I don't like goat cheese.

- Eu não gosto de queijo de cabra.
- Não gosto de queijo de cabra.

I want to be a goat.

Quero me tornar uma cabra.

The goat ate from her hand.

- A cabra comia na mão dela.
- A cabra comia da mão dela.

They ate a pizza with goat cheese.

Eles comeram uma pizza com queijo de cabra.

Horse, lion, dog, goat: these are animals.

O cavalo, o leão, o cachorro e a ovelha são animais.

Tom doesn't know how to milk a goat.

Tom não sabe como ordenhar uma cabra.

2015 is the year of the wood goat.

2015 é o Ano da Cabra.

It's like a mix between an antelope... and, I suppose, a goat.

É uma mistura entre um antílope e uma cabra, julgo eu,

Our dinner today will be very simple: bread, goat cheese, figs and wine.

Nosso jantar de hoje será muito simples: pão, queijo de cabra, figos e vinho.

A long time ago, there lived a tailor who had three sons, but only one goat.

Há muito tempo, viveu um alfaiate que tinha três filhos, mas apenas uma cabra.

Villager Lakchmamma was working in a field in Karnataka state when her prize goat suddenly took off.

A aldeã Lakchmamma estava a trabalhar no campo no estado de Karnataka quando a sua cabra de estimação fugiu.

- Horses, lions, dogs and goats are animals.
- A horse, a lion, a dog and a goat are animals.

Cavalo, leão, cachorro e bode são animais.

And the Lord answered, and said: Take me a cow of three years old, and a she-goat of three years. and a ram of three years, a turtle also, and a pigeon.

E o Senhor lhe disse: "Traze-me uma novilha de três anos, uma cabra de três anos e um carneiro de três anos, além de uma rola e uma pombinha."