Translation of "Draw" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Draw" in a sentence and their portuguese translations:

- Draw me a sheep!
- Draw me a sheep.

Desenha-me uma ovelha.

- Did you draw that?
- Did you draw this?

- Você desenhou isso?
- Você desenhou isto?
- Foste tu que desenhaste isso?

Draw a circle.

Desenhe um círculo.

Draw a card.

Tira uma carta.

Draw your sword.

Saque sua espada.

Draw with a pencil.

Desenhe com um lápis.

Draw me a sheep!

Desenha-me um carneiro!

Draw a straight line.

- Desenhe uma linha reta.
- Trace uma linha reta.

Draw me a sheep.

Desenha-me uma ovelha.

Draw your own conclusions.

- Tire suas próprias conclusões.
- Tirem suas próprias conclusões.

Tom likes to draw.

Tom gosta de desenhar.

Draw a line here.

Desenhe uma linha aqui.

Tom liked to draw.

Tom gostava de desenhar.

I like to draw.

- Eu gosto de desenhar.
- Gosto de desenhar.

What did you draw?

O que você desenhou?

- Draw a line on the paper.
- Draw a line on your paper.

Desenhe uma linha no papel.

Small families draw closer together.

As famílias pequenas são mais unidas.

I would like to draw.

Gostaria de desenhar.

I like to draw pictures.

- Eu gosto de desenhar.
- Gosto de desenhar.

I draw almost every day.

Eu desenho quase todos os dias.

What did Walt Disney draw?

Que desenhou a Walt Disney?

I can't draw a bird.

Eu não sei desenhar um pássaro.

Draw a chicken before cooking.

Lave o frango antes de cozinhá-lo.

Did you draw this yourself?

- Você mesmo desenhou isto?
- Você mesmo desenhou isso?

May I draw the curtains?

- Posso abrir a cortina?
- Eu posso abrir a cortina?

Do you like to draw?

Você gosta de desenhar?

I can't draw at all.

- Não consigo desenhar de jeito nenhum.
- Eu não consigo desenhar de jeito nenhum.

I draw pictures every day.

Eu desenho todos os dias.

The match ended in a draw.

O jogo acabou em empate.

The game resulted in a draw.

A partida resultou num empate.

Tom can draw a perfect circle.

- Tom sabe desenhar um círculo perfeito.
- Tom consegue desenhar um círculo perfeito.

Draw me a seven-pointed star.

Desenha-me uma estrela de sete pontas.

I'll draw a map for you.

Eu vou desenhar um mapa para você.

I love to paint and draw.

Eu amo pintar e desenhar.

Would you draw me a map?

Você poderia desenhar um mapa para mim?

I draw strength from my good friends.

dos meus amigos

She wears flamboyant clothes to draw attention.

Ela veste roupas extravagantes para chamar a atenção.

Could you draw a map for me?

Poderias desenhar um mapa para mim?

I would like to draw a tree.

Gostaria de desenhar uma árvore.

Their argument eventually ended in a draw.

Seus argumentos eventualmente terminararam empatados.

What did he draw on the blackboard?

O que ele desenhou no quadro?

Draw two concentric circles of differing diameters.

Desenhe dois círculos concêntricos de diferentes diâmetros.

Tom asked me to draw a map.

Tom me pediu que desenhasse um mapa.

I used to draw all the time.

Eu desenhava o tempo todo.

Tom knows where to draw the line.

Tom sabe onde desenhar a linha.

What did Tom draw on the blackboard?

O que Tom desenhou na lousa?

Draw a line from A to B.

Desenhe uma linha de A a B.

They draw a dog in a house.

Eles desenharam um cachorro em uma casa.

I can't paint, draw, sculpt, or even haberdash,

Não consigo pintar, desenhar, esculpir, ou até mesmo cozer,

I cannot draw a car. It's too difficult.

Eu não consigo desenhar um carro. É muito difícil.

I don't know how to draw a bird.

Eu não sei como desenhar um pássaro.

I can draw a map of Brazil perfectly.

Consigo desenhar o mapa do Brasil com perfeição.

And what did she draw in the sand?

E o que ela desenhou na areia?

It is still too early to draw conclusions.

Ainda é muito cedo para tirar conclusões.

Nine-year-olds have this tremendous draw in behaviour.

crianças de 9 anos tem essa tremenda queda no comportamento.

They ended the game of chess in a draw.

Eles terminaram o jogo de xadrez em um empate.

Can you draw me a map of your street?

Você pode me desenhar um mapa de sua rua?

- Don't jump to conclusions.
- Do not draw hasty conclusions.

Não tire conclusões precipitadas.

It's the first time I won a raffle draw.

Esta é a primeira vez que ganho um sorteio.

- May I draw the curtains?
- May I open the curtain?

Posso abrir a cortina?

Please don't draw the curtains when the window is open.

Por favor, não feche as cortinas quando a janela estiver aberta.

She dropped her handkerchief on purpose to draw his attention.

Ela derrubou o lenço de propósito para chamar a atenção dele.

The match ended in a draw by repetition of moves.

A partida terminou empatada por repetição de jogadas.

I can't draw, but my sister is a great artist.

Eu não sei desenhar, mas minha irmã é uma grande artista.

You can draw an interesting parallel between those two events.

Pode-se desenhar um interessante paralelo entre esses dois eventos.

Observe the structures of native English and draw your conclusions.

Observe as estruturas do inglês nativo e tire suas conclusões.

- Tom said he would draw a map for her if necessary.
- Tom said that he would draw a map for her if necessary.

- Tom disse que desenharia um mapa para ela, se necessário.
- Tom disse que faria um mapa para ela, se fosse necessário.

Since adults didn't like my drawings, I didn't draw anything anymore.

Já que os adultos não gostavam dos meus desenhos, não desenhei mais nada.

How do you draw so well? I've never been able to do that.

Como é que você desenha tão bem? Eu nunca consegui.

He asked us if we could draw a map of the United States.

Pediu-nos que desenhássemos o mapa dos Estados Unidos.

So that's the first tool that you can use to draw your traffic.

Então essa é a primeira ferramenta que você pode usar para aumentar seu tráfego.

And, for me it's always the three F's. I draw strength from my family.

Para mim, a força vem dos três pilares. A minha força vem da minha família,

- What did he draw on the blackboard?
- What did you write on the blackboard?

O que ele escreveu na lousa?

Beginning with this 5 minutes, and then continuing with the lie told to draw attention

Começando com esses 5 minutos e continuando com a mentira contada para chamar a atenção

And as I draw all these lines, all these stories are just being thrown up.

E ao traçar estas linhas, todas estas histórias estão a ser lançadas.

I don't know how to draw, nor do I have the sensibility of an artist.

Eu não sei desenhar, nem tampouco tenho a habilidade de um artista.

He tried to draw the bow with all his strength and shoot an arrow far.

Ele tentou puxar o arco com todas suas forças e atirar a flecha longe.

Close the shutters and draw the curtains. There must be as little light as possible.

Feche as persianas e as cortinas. Deve haver o mínimo de luz possível.

That way, people subconsciously know to draw their attention to the call to action instead

Dessa forma, as pessoas subconscientemente sabem levar a atenção delas para o call to action ao invés

Tom asked his friend, who is a draughtsman, to draw up some plans for his extension.

Tom pediu ao seu amigo, que é desenhista, que elaborasse alguns planos para a sua extensão.

But day does daily draw my sorrows longer, and night does nightly make grief's length seem longer.

- Mas dia a dia alonga-se a jornada, e cada noite a noite é mais fechada.
- Longas penas diárias traz-me o dia, maior pena noturna a noite cria.

The judges could see no clear winner in the match and decided to declare it a draw.

Os árbitros não conseguiram determinar um vencedor para o jogo e decidiram declará-lo empatado.

If your headline doesn't draw people in, they're not going to read the rest of your copy.

Se o seu título não atrai as pessoas, elas não vão ler o resto da sua copy.

But you know, times like this also make me think of where do I draw my strength from?

Mas alturas como esta também me fazem perguntar de onde me vem a força.

He was quick on the draw and shot him before he even got his hand on his holster.

Ele sacava rápido e alvejou-o antes que o outro chegasse a encostar a mão no coldre.

And when he had drunk, she said: I will draw water for thy camels also, till they all drink.

Tendo-lhe dado de beber, disse ela: Vou tirar água também para os camelos, até que fiquem saciados.

It was my turn to play and my king wasn't being attacked, that is, wasn't put in check. But, none of my pieces could make any valid move. Thus, what is called "drowned king" or "draw by drowning" was characterized. The match was a draw.

Era a minha vez de jogar e meu rei não estava sendo atacado, isto é, em xeque. Mas, nenhuma de minhas peças podia realizar qualquer movimento válido. Assim, caracterizou-se o que se denomina "rei afogado" ou "empate por afogamento". A partida estava empatada.