Translation of "Behaving" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Behaving" in a sentence and their portuguese translations:

He's behaving oddly.

Ele está se comportando estranhamente.

He's behaving weirdly.

Ele está agindo de maneira estranha.

Is Tom behaving himself?

Tom está se comportando bem?

- You're behaving like a spoilt brat.
- You're behaving like a spoiled brat.

Você está se comportando como um pirralho mimado.

I've never minded her behaving badly.

Nunca me importei pelo seu mau comportamento.

Tom has been behaving very strangely.

- Tom tem se comportado de maneira muito estranha.
- Tom estava se comportado de maneira muito estranha.

Tom needs to start behaving himself.

Tom precisa começar a se comportar.

You're behaving like a spoiled brat.

Você está se comportando como um pirralho mimado.

If they're not behaving great, expect that.

se ele não está se comportando, podem achar normal.

Trades are behaving badly. A nice criticism

os negócios estão se comportando mal. Uma boa crítica

Tom was behaving like a spoiled brat.

Tom estava se comportando como um garoto mimado.

Tom has been behaving like a child.

Tom tem se comportado feito criança.

Tom was behaving like a spoiled child.

Tom estava agindo como uma criança mimada.

I can't forgive him for behaving like that.

Eu não posso perdoá-lo por comportar-se desse jeito.

I can't forgive Tom for behaving like that.

- Não posso perdoar Tom por se comportar assim.
- Eu não posso perdoar Tom por se comportar assim.
- Não posso perdoar Tom por se comportar desse jeito.
- Não posso perdoar Tom por se comportar desta forma.

- Quit behaving like a kid.
- Stop acting like a child.

Pare de agir como uma criança.

- Tom is acting like a baby.
- Tom behaves like a child.
- Tom has been behaving like a baby.
- Tom is acting like a child.
- Tom has been behaving like a kid.
- Tom is behaving like a baby.

Tom se comporta como uma criança.