Translation of "Banned" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Banned" in a sentence and their portuguese translations:

But I got banned.

Mas eu fui banido.

And then get banned.

e depois ser banido.

YouTube is banned in China.

YouTube está banido na China.

About getting banned by Google.

de quando fui banido pelo Google.

Google eventually banned by website.

O Google eventualmente baniu meu site.

- You are banned from entering this place.
- You're banned from entering this place.

- Você está proibido de entrar neste lugar.
- Você está proibido de entrar aqui.

They banned me, let me back in, banned me, let me back in,

Eles me baniram, me deixaram voltar, baniram, me deixaram voltar,

Smoking is banned in the train.

É proibido fumar no trem.

He was banned from practising medicine.

Proibiram-no de exercer a medicina.

And they banned me for something

e eles me baniram por algo

- How to not get banned. (chuckling)

- Como não ser banido.

Got banned, lost all my money,

eu fui banido, perdi todo meu dinheiro.

Smoking is banned in restaurants in California.

É proibido fumar nos restaurantes da Califórnia.

Tom is banned from entering this building.

Tom está proibido de entrar neste prédio.

You are banned from entering this place.

- Você está proibido de entrar neste lugar.
- Você está proibido de entrar aqui.

And this will really get you banned,

e isso realmente vai fazer com que vocês sejam banido,

After the accident, he was banned from driving.

Depois do acidente, proibiram-no de dirigir.

This is on the list of banned books.

Esse está na lista de livros banidos.

And if you don't, you're gonna get banned.

e se não evitarem, vocês vão ser banidos.

And they only banned me, and funny enough,

E eu fui o único banido. O engraçado foi que

That you're using is gonna get you banned

que você está usando vai fazer você ser banido

That eventually will end up getting you banned

que eventualmente vai fazer com que você seja banido

Smoking is now banned on all domestic plane flights.

Agora é proibido fumar em todos os voos domésticos.

That they should have never banned me for, so.

que nunca deveria ser um motivo, então...

banned me and then they let me back in

me baniram, e depois eles me deixaram voltar

The moderators banned me from the website for seven days.

Os moderadores me baniram do site por sete dias.

Banned books are books to which free access is not permitted.

Livros proibidos são livros que o acesso livre não está autorizado.

- Smoking is banned in the train.
- Smoking is prohibited on the train.

- É proibido fumar no trem.
- Fumar é proibido no trem.

The emperor Theodosius made Christianity the state religion and banned other religions.

O imperador Teodósio promoveu o cristianismo a religião do Estado, tendo proibido todas as outras religiões.

- Hunting is banned in national parks.
- Hunting is forbidden in national parks.

Caça é proibida em parques nacionais.

- Hunting is banned in national parks.
- Hunting is prohibited in national parks.

É proibido caçar nos parques nacionais.

Yes, some companies in the USA have banned this program for their employees

sim, algumas empresas nos EUA proibiram esse programa para seus funcionários

- Hunting is banned in national parks.
- Hunting is not allowed in national parks.

- A caça é proibida em parques nacionais.
- É proibido caçar em parques nacionais.

And you'll also find out how I got banned at the same time.

E você também vai descobrir como eu fui banido ao mesmo tempo.