Translation of "Ain't" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Ain't" in a sentence and their portuguese translations:

Ain't she cute?

- Ela não é fofinha?
- Ela não é bonitinha?

You ain't seen nothing yet.

- Você não viu nada ainda.
- Você ainda não viu nada.

You ain't seen nothin' yet.

- Você ainda não viu nada.
- Vocês ainda não viram nada.

- Ain't he cute?
- Isn't it cute?

- Ele não é fofinho?
- Ele não é bonitinho?

I ain't got no kids yet.

Eu não tenho nenhum filho por enquanto.

It ain't like before, you know.

Não é como antes, você sabe.

- You ain't seen nothing yet.
- You haven't seen anything yet.
- You ain't seen nothin' yet.

Você ainda não viu nada.

It ain't easy to please my parents.

Não é fácil agradar aos meus pais.

The opera ain't over till the fat lady sings.

A ópera não acaba até que a senhora gorda cante.

There ain't no such thing as a free lunch.

Lá não tem almoço grátis ou coisa do tipo.

- Life ain't easy.
- Life is no bed of roses.

A vida não é fácil.

- If it ain't broke, don't fix it.
- If it isn't broken, don't fix it.
- Don't fix it if it ain't broke.

Não conserte se não está quebrado.

Anything that's living in here ain't gonna be in there any longer.

O ser que vive aqui não vai ficar por muito tempo.

- Say it's not so!
- Say it's not so.
- Say it ain't so.

Diga que não é assim!

- It's not my style.
- That's not my style.
- That ain't my style.

Não é o meu estilo.

- This isn't normal.
- This ain't normal.
- That's not normal.
- This is not normal.

Isso não é normal.

- If it ain't broke, don't fix it.
- If it isn't broken, don't fix it.

Não conserte se não está quebrado.

When you're moving through these sort of tunnels, if you get lost, that ain't fun.

Quando percorremos túneis destes, se nos perdermos, não tem piada.

- This isn't normal.
- This ain't normal.
- That's not normal.
- This is not normal.
- It's not normal.

Isto não é normal.

- This isn't normal.
- This ain't normal.
- This is not natural.
- That's not normal.
- This is not normal.

Isto não é normal.

- In life there are ups and downs.
- Life ain't easy.
- Life is no bed of roses.
- Life isn't easy.

- Há altos e baixos na vida.
- A vida tem altos e baixos.
- A vida não corre lisamente, sempre bate e sacode.
- A vida não é fácil.

The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so.

O problema com o mundo não é que as pessoas saibam muito pouco, mas que sabem tantas coisas que não são verdadeiras.