Translation of "Getting" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Getting" in a sentence and their polish translations:

- I'm getting old.
- I am getting old!

Starzeję się!

- It's getting dark.
- It is getting dark.

Robi się ciemno.

- I am getting fat!
- I'm getting fat.

Tyję.

- We're getting divorced.
- We're getting a divorce.

Rozwodzimy się.

- We're getting married.
- We are getting married!

Pobieramy się.

- It's getting worse and worse.
- It's getting worse.
- It is getting worse.

Będzie coraz gorzej.

It's getting cold.

Robi się zimno.

It's getting late.

Robi się późno.

It's getting hot.

Robi się gorąco.

We're getting better.

Jest z nami coraz lepiej.

We're getting nowhere.

Zmierzamy donikąd.

I'm getting hungry.

- Robię się głodny.
- Robię się głodna.

I'm getting married.

- Żenię się.
- Wychodzę za mąż.

We're getting tired.

Zmęczymy się.

It's getting cloudy.

Będzie pochmurno.

- It is getting dark outside.
- It's getting dark outside.

Ściemnia się.

- What are you getting at?
- What're you getting at?

O co ci chodzi?

- It's getting colder and colder.
- It's gradually getting colder.

Jest coraz zimniej.

- I am not getting involved.
- I'm not getting involved.

- Nie wchodzę w to.
- Nie chcę się w to angażować.

- It's got cold.
- It's getting cold.
- It's getting colder.

- Robi się zimniej.
- Będzie zimniej.

- Your food's getting cold.
- Your food is getting cold.

Jedzenie ci stygnie.

Getting pretty nicked up.

Jestem coraz bardziej pocięty,

Definitely getting dark now.

Zdecydowanie robi się ciemno.

Definitely getting darker now.

Zdecydowanie robi się ciemno.

It's getting dark now.

Robi się ciemno.

Okay, it's getting late.

Robi się późno.

Getting pretty boggy, this.

Robi się grząsko.

It was getting dark.

Robiło się ciemno.

She is getting on.

Ona się starzeje.

Are you getting off?

Wysiada pan?

He was getting old.

Zaczął się starzeć.

Juan is getting dressed.

Juan ubiera się.

I'm just getting started.

Dopiero zaczynam.

It's gradually getting colder.

Robi się coraz chłodniej.

It's definitely getting hotter.

Zdecydowanie robi się coraz goręcej.

Tom is getting dressed.

- Tom się przebiera.
- Tom się ubiera.

It's getting quite springlike.

- Wiosna już w pełni.
- Zrobiło się już zupełnie wiosennie.

My sister's getting married.

Moja siostra wychodzi za mąż.

I am getting fat!

Robię się gruby.

It's already getting dark.

Już robi się ciemno.

Supper is getting cold.

Obiad stygnie.

It's getting pretty dark.

Robi się całkiem ciemno.

Is it getting worse?

Będzie gorzej?

Tom is getting fat.

Tom będzie gruby.

He's getting up early.

On wcześnie wstaje.

- The day is getting longer and longer.
- Days are getting longer.

Dni są coraz dłuższe.

- I'm not getting involved in this.
- I am not getting involved.

Nie wchodzę w to.

- We're getting married in October.
- We'll be getting married in October.

Pobieramy się w październiku.

- It is getting on my nerves.
- It's getting on my nerves.

To działa mi na nerwy.

- Things are getting out of hand.
- It's getting out of control.

To się wymyka spod kontroli.

- It's getting warmer and warmer.
- It is getting warmer and warmer.

Jest coraz cieplej.

- She's used to getting up early.
- She's accustomed to getting up early.

Przyzwyczaiła się do wstawania wcześnie.

[Bear] It's getting dark now.

Robi się ciemno.

[Bear] It's getting dark fast!

Szybko się ściemnia!

[Bear] It's getting dark, fast.

Szybko się ściemnia!

We're getting out of here.

Ewakuujemy się.

Getting stuck inside our heads.

Zapętlamy się we własnych myślach.

The gulls are getting full.

Mewy już się najadły.

The sky is getting dark.

Niebo robi się ciemne.

It is getting dark outdoors.

Robi się ciemno na zewnątrz.

It is getting lighter outside.

Na dworze robi się jaśniej.

The grapes are getting mature.

Dojrzewają winogrona.

It's getting darker outside now.

Ściemniło się.

My father is getting bald.

Mój ojciec łysieje.

I am not getting involved.

Nie wchodzę w to.

We're getting married next spring.

Pobieramy się wiosną.

Mom is getting dinner ready.

Mama przygotowuje obiad.

I'm getting married next Saturday.

- Wychodzę za mąż w następną sobotę.
- Żenię się w następną sobotę.

I'm getting married in October.

- Wychodzę za mąż w październiku.
- Żenię się w październiku.

I'm getting a little hungry.

Robię się trochę głodny.

When are you getting married?

- Kiedy wychodzisz za mąż?
- Kiedy się żenisz?

My cough is getting worse.

Mój kaszel się pogarsza.

The fog is getting thicker.

Mgła gęstnieje.

The pain is getting worse.

Ból się nasila.

How are you getting home?

Jak wracasz do domu?

She had trouble getting pregnant.

Miała problemy z zajściem w ciążę.

Is your French getting better?

Czy twój francuski się polepsza?

I'm getting stronger every day.

Staję się silniejszy każdego dnia.

We were getting really worried.

Zaczynamy się naprawdę martwić.

The situation is getting better.

Sytuacja się poprawia.

Tom is getting really desperate.

Tom zaczyna popadać w desperację.

We're getting better and better.

Stajemy się coraz lepsi i lepsi.

Things aren't getting any better.

Sprawy nie idą ku lepszemu.

This flashlight is getting dim.

Latarka się wyczerpuje.

What are you getting at?

Co chcesz powiedzieć?

Mother is getting breakfast ready.

Mama przygotowuje śniadanie.

Your coffee is getting cold.

Kawa ci stygnie.