Translation of "Shake" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Shake" in a sentence and their japanese translations:

Please shake hands.

握手しましょう。

Shake before using.

よく振ってから使用してください。

Let's shake hands.

握手しようぜ!

Shake my hand.

握手しようぜ!

Shake hands with him.

彼と握手しなさい。

Shake off the towels.

タオルのほこりを払いなさい。

Let's shake on it.

それに決めましょう。

Let's shake the rug.

敷物のほこりを払って落とそう。

I felt the floor shake.

- 床が揺れるのを感じた。
- 私は床が揺れるのを感じた。

I felt the house shake.

家が揺れるのを感じた。

We felt the house shake.

我々は家が揺れるのを感じた。

He refused to shake hands.

彼は握手を断った。

I felt the earth shake.

私は地面が揺れるのを感じた。

Shake the bottle before using.

使用する前に瓶を振ってください。

- He refused to shake hands with me.
- He refused to shake my hand.

彼は握手を断った。

Well, I started to shake, right?

当然 震えてしまいますよね?

Let's shake hands and be friends.

握手をして仲良くしよう。

Why don't we shake on it?

それに決めましょうか。

I can't shake off her seduction.

彼女の誘惑に勝てない。

They shake hands instead of bowing.

彼らはおじぎをしないで握手をします。

We've got to shake him up.

彼にかつを入れなければならない。

Shake the medicine bottle before use.

使用前に薬ビンを振りなさい。

I couldn't shake off his hand.

私は彼の手を振り払うことができませんでした。

Some people refused to shake my hand.

私と握手するのを拒む人もいました

Feeling the house shake, I ran outside.

家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。

We felt the house shake a little.

家がすこし揺れるのを感じた。

It's hard to shake the smoking habit.

タバコはなかなかやめられない。

She stepped forward to shake his hand.

彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。

She gave me her hand to shake.

彼女は握手をしようと手を差し出した。

Mike, do planes usually shake like this?

マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。

- Give me some skin!
- Let's shake hands.

握手しようぜ!

Shake this bottle before you open it.

このビンは開ける前に振りなさい。

"Aww, what a cute puppy. What's his name?" "Pochi." "Hey, Pochi! Shake. Shake!" "He doesn't know how to shake hands yet." "Oh. Can I try hugging him?" "Sure."

「あっ、可愛いワンちゃん。名前は何て言うんですか?」「ポチよ」「ポチ!お手。お手」「お手ね、まだできないのよ」「そっかぁ。抱っこしてみてもいいですか?」「どうぞ」

I saw those tragedies shake our entire community,

その悲劇は町全体を揺るがし

Try and shake some blood into the hands.

手に血を送ってる

The fans sought to shake the actress's hand.

ファンがその女優に握手を求めた。

He gave an angry shake of his head.

彼は怒って首を左右に振った。

Did you feel the earth shake last night?

昨夜、地震を感じましたか。

Did you feel the earth shake just now?

今し方地面がゆれたのを感じましたか。

The police were heading for a shake down.

警察は徹底的捜査をしようとしてた。

- Our eyes should meet when we shake hands.
- Our eyes should meet when we shake hands with each other.

握手をする時には、視線を合わすべきだ。

I was not going to get a fair shake.

白人とは平等に扱われないと

And he says, "We don't really shake hands here.

その子は「ここでは あんまり握手はしないんだ

I felt the house shake a little. Didn't you?

僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?

The ground started to shake and the alarm rang.

大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。

New GATT resolutions could create a real shake-up.

ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。

Feeling the house shake, I ran out into the street.

家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。

His courage began to shake when he saw the sight.

その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。

Feeling the house shake, I ran out into the backyard.

家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。

And shake hands with their future boss with really good posture.

立派な姿勢で 未来のボスと 握手することになるでしょう

The shark tries to shake her off and is swimming away.

‎サメは振り払おうとする

A habit is very difficult to shake off once it is formed.

習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。

- I can't shake off my cold.
- I can't get over my cold.

- 風邪は抜けない。
- 風邪が抜けない。
- 風邪が治らないんです。
- 風邪がなかなか抜けません。
- 風邪がなかなか治らない。
- かぜが治らない。

When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.

だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。

This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.

この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。

What you're saying is perfectly viable, but I can't shake off my unease.

あなたのおっしゃることはもっともだけれど、何か割り切れないものがありますねえ。

- I can't get rid of my cold.
- I can't shake off my cold.

風邪がなかなか抜けません。

As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.

家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。

In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.

地震では地面は上下、そして横に揺れる。

- Did you feel the earth shake last night?
- Did you feel the earthquake last night?

昨夜、地震を感じましたか。

Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.

家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。

- I can't get rid of my cold.
- I can't shake off my cold.
- I can't get over my cold.

風邪が治らないんです。

They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.

近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。

Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?

何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。