Examples of using "Prime" in a sentence and their japanese translations:
総理大臣が辞任した。
総理大臣が昨日辞職した。
2539は素数です。
素数はどれでしょう。
1は素数ですか?
首相はあす中国首相と会う予定である。
首相は国会を解散した。
首相は行政改革を提案した。
首相の答弁は玉虫色だった。
それは最も重要な問題だ。
彼らは、橋本を総理大臣に選んだ。
- 国民は誰でも首相を尊敬している。
- 国民のだれもが首相を尊敬している。
1は素数だと考えられていますか?
今度は ネパールの首相が
首相は報道陣と会見した。
彼は働き盛りだ。
彼はいまを盛りにと言う時に倒れた。
- 首相は明日記者会見をします。
- 首相は明日、記者会見を開きます。
首相は明日声明を出すことになっている。
首相はスキャンダルに巻き込まれた。
首相は信じられないほどの権力を与えられている。
首相は昨日記者会見を行なった。
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
首相の発言が反対運動に火をつけた。
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
- 小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
- 小泉氏が森氏の総理大臣の座を引き継いだ。
彼女は今女盛りだ。
彼は総理大臣になりたいという野心を抱いた。
彼は首相を辞めざるを得なかった。
彼は首相にインタビューした。
彼は今男盛りだ。
彼には総理大臣になりたいという野心があった。
首相はスキャンダルに巻き込まれた。
- 首相は明日記者会見をします。
- 首相は明日、記者会見を開きます。
総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
首相は明日声明を出すことになっている。
知的障害のある孫娘がいる事を 口外してはならないと―
首相は明日放送に出る。
首相は本日声明を発表する予定です。
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
首相は組閣に失敗した。
首相は国民の支持を失った。
首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
首相が閣僚を任命する。
彼の首相辞任は大きな驚きであった。
総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
私の人生の目標は首相になることだ。
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
あらゆる素数の二乗は半素数です。
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
首相は危篤だとささやかれている。
首相が重病だといううわさが飛んでいる。
彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
小泉首相は決して冷血漢ではない。
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
ここが総理大臣の住んでいる家です。
過去50人の首相のうち 19人はこの学校に行きました
私達は家族離別の 予備軍だと言われました
3回 務め、事実上フランスの首相となりました。
彼は1817 年に 長い病気で亡くなりました。 彼の首相では、マセナは鋭敏で危険な優れた指揮官でした。
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
もちろん首相に面会するのは難しい。
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
彼女は三十五歳の女盛りだ。