Translation of "Ear" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Ear" in a sentence and their japanese translations:

My ear is ringing.

- 耳鳴りがするんですよ。
- 耳鳴りがします。

- I have an itch in my ear.
- My ear is itching.

耳がかゆいのです。

- Tom whispered something into Mary's ear.
- Tom whispered something in Mary's ear.

トムはメアリーの耳に何かを囁いた。

Inaudible to the human ear.

‎人間には聞こえない

I often have ear infections.

耳の感染症によくかかります。

He played piano by ear.

- 彼はピアノを楽譜なしで弾いた。
- 彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。

I have an ear infection.

耳がかぶれています。

She plays piano by ear.

彼女は楽譜なしでピアノを弾く。

Tom has a pierced ear.

トムは耳にピアスをしています。

- I have no ear for music.
- I don't have an ear for music.

- 私は音楽のことは分かりません。
- 私は音楽が分からない。

- I wonder why we have ear lobes.
- I wonder what ear lobes are for.

耳たぶは何のためにあるのだろう?

She whispered something into his ear.

彼女は彼に何か耳打ちをした。

She plays the piano by ear.

- 彼女は楽譜なしにピアノを弾く。
- 彼女は楽譜なしでピアノを弾く。

She whispered it in my ear.

彼女はそっと私の耳元で言った。

He has an ear for music.

彼は音楽がわかる。

He whispered something in her ear.

彼はなにか彼女の耳にささやいた。

I inclined my ear to him.

彼の言うことに耳を傾けた。

Good advice grates on the ear.

忠言耳に逆らう。

I have no ear for music.

私は音楽が分からない。

Tom whispered something into Mary's ear.

トムはメアリーの耳に何かを囁いた。

Tom is deaf in one ear.

トムは片耳が聞こえない。

You really have an ear for music.

君は音楽がよくわかるね。

They don't have an ear for music.

彼等には音楽を聴く耳がない。

He pressed his ear against the wall.

彼は壁に耳を押しあてた。

He pulled his son by the ear.

彼は息子の耳を引っ張った。

He stuck his pencil behind his ear.

彼は耳に鉛筆を挟んだ。

He whispered the answer in my ear.

彼は私の耳元でその答えを囁いた。

He turned a deaf ear to me.

彼は私の言うことをどうしても聞き入れてくれなかった。

He turns a deaf ear to me.

彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。

His ear trouble made hearing very difficult.

彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。

I wonder why we have ear lobes.

耳たぶって何のためにあるんだろう?

I put the receiver to my ear.

私は受話器を耳に当てた。

I have an itch in my ear.

耳がかゆいのです。

I don't have an ear for music.

私は音楽がわかりません。

Don't shriek in my ear like that!

そんなに耳元でギャーギャーわめくなよ。

Ow, ow, ow! Don't bite my ear!

痛い痛い痛い!僕の耳かじらないでよ!

Traffic noise is very harsh to the ear.

車の騒音はとても耳障りだ。

I hear a noise offensive to the ear.

耳障りな音が聞こえる。

I don't think you can gain his ear.

あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。

Pus is coming out of my right ear.

右耳からうみが出ます。

She turns a deaf ear to her father.

彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。

He turned a deaf ear to their request.

彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。

He turned a deaf ear to their complaints.

彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。

He turned a deaf ear to my request.

彼は私の要求に耳をかさなかった。

He turned a deaf ear to my words.

彼は私の言葉に耳をかさなかった。

He turned a deaf ear to my advice.

彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。

He listened with his ear to the door.

彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。

I dealt him a blow on the ear.

私は彼の耳に一撃を与えた。

Tom had his phone pressed to his ear.

トムは電話を耳に押しあてた。

I have a discharge from my left ear.

左耳から耳だれが出ます。

And of your heart, and even of your ear,

心臓も 耳の細胞でさえ

The lad leaned over and shouted into Tom's ear.

若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。

She always turns a deaf ear to my advice.

彼女はいつも私の忠告を聞こうとしない。

I have a foreign object in my left ear.

左耳に何か入ってしまいました。

My father turned a dead ear to my requests.

お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。

You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.

喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。

If something does happen, I'll just play it by ear.

何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。

You'll have to play it by ear at the interview.

面接では君は臨機応変に答えなくてはならないでしょう。

She tried again to fix the earring into her ear.

彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。

It's a pity that I have no ear for music.

残念ながら、私には音楽が少しもわからない。

This product, the hearing aid, is custom-produced for your ear.

これはあなたの耳に合わせた 特注の補聴器です

How many people do you think have an ear for music?

何人ぐらい音楽がわかると思いますか。

When it comes to music I have no ear for it.

音楽ということとなると、私はまったくだめです。

Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.

田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。

He took me aside in order to whisper in my ear.

彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。

- I have a ringing in my ears.
- My ear is ringing.

耳鳴りがするんですよ。

The stirrup rests on the oval window of the inner ear.

アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。

You cannot make a silk purse out of a sow's ear.

雌豚の耳から絹の財布は作れない。

You can't make a silk purse out of a sow's ear.

瓜のつるに茄子はならぬ。

He popped a balloon besides my ear and I was really scared.

彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。

One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.

ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。

- He played piano by ear.
- He played the piano without looking at the notes.

彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。