Translation of "Convince" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Convince" in a sentence and their japanese translations:

I can't convince Tom.

私はトムを説得できない。

Tom couldn't convince Mary.

トムはマリアを説得できなかった。

It is hard to convince John.

ジョンを納得させるのは難しい。

I'll convince him not to go.

彼が行かないように説得します。

It is hard to convince Jack.

ジャックは納得させにくい。

I needed time to convince her.

私は彼女を納得させるのに時間がかかった。

- I'm not sure I can convince Tom.
- I'm not sure that I can convince Tom.

トムを説得できるかどうか分からないよ。

I found it difficult to convince her.

彼女を説得するのは難しいと分かった。

He couldn't convince her of her mistake.

彼は彼女に間違いを納得させられなかった。

We couldn't convince him of his mistakes.

私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。

It's no use trying to convince Tom.

トムを説得するだけ無駄だ。

This alone is enough to convince us.

これだけでも我々を納得させるのに充分だ。

I could not convince him of his mistake.

わたしは彼に彼の誤りを悟らせる事ができなかった。

He tried to convince them of his innocence.

彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。

I can easily convince you of his innocence.

彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。

I tried to convince him of my innocence.

私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。

We could not convince her of her mistakes.

私たちは彼女に誤りを納得させることができなかった。

If you've ever tried to convince somebody of something

もし皆さんが誰かを説得しようとして

It took only a 1000 yen to convince him.

彼を説得するのに千円しか掛からなかった。

Write down the facts needed to convince other people.

ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。

If anybody could convince Tom, it would be Mary.

もしトムを納得させることができる人がいるとすれば、それはマリアだ。

While people convince themselves that they are doing nothing wrong.

人々は間違いなど何ひとつないと 信じ込んでいました

The grocer managed to convince his customers of his honesty.

食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。

Whoever wants to marry her must first convince her father.

彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。

We couldn't get anywhere in our attempt to convince him.

彼を説得させようとしたが全然だめだった。

He tried in vain to convince them of his innocence.

彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。

He tried to convince them of his innocence in vain.

彼は彼らに自分の潔白を信じさせようとしたがだめだった。

What would you say to convince him to buy one?

彼にひとつ買うように納得されるのに、君ならなんと言いますか。

It is no use trying to convince him of that.

彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。

It was difficult to convince him to cancel the trip.

彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。

Because they didn't have to convince me to go into medicine.

医学分野に進んでくれと 説得しなくてよかったんですから

- I wish I could figure out how to convince Tom to stay.
- I wish that I could figure out how to convince Tom to stay.

トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。

I tried to convince him that I was perfectly capable of it.

私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。

I wish I could figure out how to convince Tom to stay.

トムに留まってもらうように説得する方法を見つけ出せたらいいのだけど。

- I'll persuade him not to go.
- I'll convince him not to go.

彼が行かないように説得します。

You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.

君がいくら話をしたところで私を納得させることはできないよ。

It took a long time for me to convince him that I was right.

彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。

- It took me some time to persuade her.
- I needed time to convince her.

私は彼女を納得させるのに時間がかかった。

How do you think I can convince her to spend more time with me?

どうしたらもっと会ってくれるように彼女を説得できると思う?

It took a long time, but in the end I was able to convince him.

長時間かかったが、とうとう彼を納得させることができた。

The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.

間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。

- I had a hard time trying to talk him out of taking the trip.
- It was difficult to persuade him to cancel the trip.
- It was hard to persuade him to cancel the trip.
- It was difficult to convince him to cancel the trip.
- I had a hard time trying to persuade him to cancel the trip.

彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。