Examples of using "Between" in a sentence and their japanese translations:
15倍もあるのです
この二つの中から一つ選びなさい。
僕たちの仲はもう終わりだ。
根本的な違いですが
説明ができずにいます
体調がいいか 悪いか
皆さんの頭の中にあります
間食をするな。
- 本当の所を読みとらなきゃ。
- 状況を察しなさいよ。
- 空気読んでよ。
- この二つの中から一つ選びなさい。
- この2つから選びなさい。
二つの中から一つを選びなさい。
これは我々だけの秘密だ。
- 名古屋は東京と大阪の間にあります。
- 名古屋は東京と大阪の間にある。
- 言外の意味読みとらなければいけない。
- 行間読みなよ。
小さな島の集まりです
私の過去と未来
音もなく木の間を移動する
僕たちの仲はもう終わりだ。
両者は何という違いだろう。
彼らは互いに敵意を抱いている。
彼は合間に釣りに行った。
二人の間に愛情が芽生えた。
内緒だけれど彼女は病気だった。
- 誰にも口外するな。
- くれぐれも、ここだけの話にしておいてくれよ。
これとあれの中から選んで下さい。
僕らだけの秘密にしよう。
私は2つのオプションから選択しました。
字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
言外の意味をとってください。
犬は色を区別することができない。
この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
発酵と腐敗の違いは何ですか?
間食するのはよくない。
- この二つは大同小異だ。
- この二つに大差はない。
- この二つに大きな違いはない。
ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
男女に共通です
2006年から2016年の間に 倍増しています
- 春は冬と夏の間に訪れる。
- 春は冬と夏の間にやって来る。
名古屋は東京と大阪の間にあります。
行間を読みなさい。
ここだけの話だが、彼には愛人がいる。
この話は内緒にしておこう。
間の垣根は友情を新鮮に保つ。
それは八時から十時の間に起こった。
その問題はまったく無視された。
その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
その金は我々の間で分けてしまった。
3月は2月と4月の間にある。
両者の溝が狭まった。
両者の間に関係はない。
僕は、暗黙のうちに理解した。
方針は2つの意見の間をあれこれとぐらついた。
彼らは自分たちで土地を所有した。
彼は両当事者の間を調停した。
彼は生死の境をさ迷った。
- 彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
- 彼は一喜一憂した。
- 彼は希望と絶望の狭間で揺れた。
行と行の間をもっと空けなさい。
太郎と花子の間に愛が芽生えた。
言外の意味読みとらなければいけない。
トムとの間に何があったの?
私はトムとジョンの間に座った。
ケーキをあなた方2人で分けなさい。
彼は二つの椅子の間に座っている。
行間を読むべきなんだよ。
- 行と行との間をあける。
- 行間をあけてください。
名古屋は東京と大阪の間にある。
これらのりんごを3人で分けなさい。
ここだけの話だが、彼はかなり愚か者だよ。