Examples of using "Bears" in a sentence and their japanese translations:
私は熊が怖い。
私は熊が怖い。
君のジョークは何度聞いてもおかしい。
熊は木登りをします。
コアラは熊じゃないよ。
北極の氷やホッキョクグマを思い浮かべ
私は熊が怖い。
この辺りにクマはいるんですか?
女の子はみんな、クマのぬいぐるみが大好きよ。
この木は実が一つもならない。
この手紙には署名がない。
手負いの熊は一般にとても危険だ。
彼女は私達のグループに対して悪意をもっている。
リサはスタンに恨みがある。
その問題は私たちに重くのしかかっている。
その貸付金は、8分の利益を生む。
彼は私に悪意を抱いている。
彼はサーの称号を持っている。
この手紙には外国切手がはってある。
シロクマは北極地方に住んでいる。
この貯金には三分の利子が付く。
この橋は重さ10トンしか支えられません。
この辺りに熊は出ますか?
- 用紙は順に番号が打ってある。
- 用紙には順に番号が振ってある。
彼のいうことは、私の想定の裏付けとなる。
この木には毎年おいしい桃が実る。
トラに比べれば熊は優しい動物です。
この事実は彼の無罪を証明している。
その箱には製造者の証印が押してある。
彼は私の息子にとても似ている。
この木はよい実がたくさんなる。
アメリカクロクマは 冬眠前に繁華街を訪れる
- その花は奇麗だが実はならない。
- この木の花は奇麗だが実はならない。
毎年小麦は豊作だ。
彼の収入は社会的地位とつりあっていない。
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
強気な者はお金を儲け、弱気な者はお金を儲け、欲深い取引者は損失ぞ。
夏になると とても多様な果実をつけます
実がなるのは1年に数日だけ
彼女はとても行儀がよい。
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
庭のなしがよく実った。
村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
彼はクマがどうやって冬を越すのかをくわしく語ってくれた。
しばしば、それはオオカミと熊の餌食の残りを食べる。
強力な握力を持つヤシガニが 最恐のクマと激突
実も結ぶが、挿し木でも根付くらしい?
クマがいるなら もっと気をつけなきゃ
ホッキョクグマたちは 3ヵ月ぶりに陽光を浴びた
中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
君のジョークは何度聞いてもおかしい。
暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
リサはスタンに恨みがある。
その花は奇麗だが実はならない。
熊が眠ったり横になるとき、その姿勢は熱を逃したいのか保ちたいのかによる。
ホッキョクグマは 怪力で氷面を砕く 狩りが成功するのは 3回に1回ほど
熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
この手紙には署名がない。
愛は寛容にして慈悲あり。愛は妬まず、愛は誇らず、驕らず、非禮を行はず、己の利を求めず、憤ほらず、人の惡を念はず、不義を喜ばずして、眞理の喜ぶところを喜び、凡そ事忍び、おほよそ事信じ、おほよそ事望み、おほよそ事耐ふるなり。愛は長久までも絶ゆることなし。然れど預言は廢れ、異言は止み、知識もまた廢らん。