Translation of "Almost" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Almost" in a sentence and their japanese translations:

Almost.

‎だが目立つ

- The dinner is almost ready.
- Dinner is almost ready.
- Dinner's almost ready.
- Supper's almost ready.

夕食の準備はほとんどできています。

- We're almost there.
- We are almost there.

あと一息だ。

- Dinner is almost ready.
- Dinner's almost ready.

夕食の準備はほとんどできています。

- That is almost correct.
- That's almost correct.

大体正しい。

- It's almost six o'clock.
- It's almost six.

だいたい6時です。

- The dinner is almost ready.
- Dinner is almost ready.
- Dinner's almost ready.

夕食の準備はほとんどできています。

- The boy was almost drowned.
- The child was almost drowned.
- The child almost drowned.
- The boy almost drowned.

- その少年はおぼれそうになった。
- その子は危うく溺れるところであった。

- Are you almost finished?
- Are you almost done?

- ほとんど終わった?
- もうすぐ終わる?

She's almost there.

‎もう少しだ

It's almost over.

それはほとんど終わりかかっています。

She almost drowned.

- 彼女は危うく溺死するところだった。
- 彼女は危うく溺れて死ぬところだった。

It's almost time.

そろそろ時間だ。

I almost drowned.

もうちょっとで溺れるところだった。

Tom almost cried.

トムは泣き出しそうになった。

I'm almost done.

ほぼ終わった。

Tom almost drowned.

- トムはもう少しで溺れ死にするところだった。
- トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。

- The performance was almost over.
- The show's almost over.

演奏は終わりかけていた。

- The child was almost drowned.
- The child almost drowned.

その子は危うく溺れるところであった。

- The dinner is almost ready.
- Dinner is almost ready.

夕食の準備はほとんどできています。

- I almost missed the train.
- I almost missed the bus.
- I almost missed my train.

危なく電車に乗り遅れるところだった。

- The job is almost finished.
- The work is almost done.
- The work is almost finished.

その仕事はほぼ終わった。

- Almost everything has been improved.
- Almost everything has gotten better.

ほとんど全部がよくなった。

- Our work is almost over.
- Our work is almost done.

我々の仕事はほとんど終わった。

- I'm almost done.
- I am almost ready.
- I'm nearly finished.

ほぼ終わった。

- I almost understood the entire thing!
- I understood almost everything.

ほとんど全部分かった。

- I'm about ready.
- I am almost ready.
- I'm almost ready.

ぼくは大体用意ができた。

- Almost no one believed her.
- Almost no one believed him.

ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。

- I'm almost done.
- I'm about ready.
- I am almost ready.
- I'm almost finished.
- I'm almost ready.
- I'm just about done.
- I'm nearly ready.

ほぼ終わった。

Darkness is almost here.

‎日が暮れ始めた

I almost believe you.

信じるとこよ。

I almost forgot it.

もう少しで忘れるところだった。

Recovery was almost impossible.

回復はほとんど不可能だった。

It's almost rush hour.

もうすぐラッシュアワーの時間帯に入る。

It is almost three.

もうすぐ3時だ。

Almost everybody was invited.

ほとんど全員が招待された。

It's almost six o'clock.

- だいたい6時です。
- もうすぐ六時になります。

She almost passed out.

彼女は気絶寸前だった。

He is almost professional.

彼は玄人にちかい。

He was almost drowned.

彼は危うく溺死するところだった。

He was almost asleep.

彼はもうすこしで眠るところだった。

The boy almost drowned.

その少年はおぼれそうになった。

I understood almost everything.

ほとんど全部分かった。

Are you almost ready?

そろそろ準備できた?

I've eaten almost nothing.

ほとんど何も食べていないんだ。

We're almost like brothers.

私達は兄弟も同然だ。

He's already almost 40.

- 彼はもうアラフォーだ。
- 彼はもう四十路近い。

Are you almost done?

- ほとんど終わった?
- もうすぐ終わる?
- もうすぐできる?

He is almost forty.

彼はもうアラフォーだ。

- He is almost always at home.
- He is almost always home.

彼はほとんどいつも家にいる。

- I am almost 180 centimeters tall.
- I'm almost 180 centimeters tall.

私はほとんど180センチです。

- Almost all of the dogs are alive.
- Almost all dogs are alive.

ほとんどすべてのイヌが生きています。

- It is almost three.
- It's nearly three o'clock.
- It's almost three o'clock.

もうすぐ3時だ。

- Almost everyone here can speak French.
- Almost everybody here can speak French.

ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。

- It's almost six o'clock.
- It'll soon be six o'clock.
- It's almost six.

もうすぐ六時です。

And we are almost scrapped.

我々はもう ほとんど スクラッチなんですけれども

Almost all girls are kind.

女の子はほとんどみんなやさしい。

Almost no one believed him.

ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。

It's almost half past eleven.

11時半近くですよ。

Almost no one believed her.

ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。

Your guess is almost right.

君の考えは当たらずとも遠からずだ。

The day is almost over.

一日が終わろうとしている。

It is almost 12 o'clock.

もう少しで12時だ。

It is almost ten o'clock.

- もうかれこれ10時です。
- もう10時近い。

Almost everybody appreciates good food.

ほとんど誰でもおいしい食べ物のよさはわかる。

Almost everyone believed the rumor.

ほとんどの人がその噂を信じた。

The party was almost over.

パーティーはほとんど終わるところでした。

Tomoko almost started to cry.

トモコはもう少しで泣き出すところだった。

I almost think you're right.

- どうやらおっしゃるとおりだと思います。
- あなたは正しいと思うような気もします。

The box is almost empty.

その箱はほとんど空です。

The box was almost full.

その箱はほとんどいっぱいでした。

The boy was almost drowned.

その少年はおぼれそうになった。

This dog is almost human.

その犬はまるで人間みたいだ。

The cliff is almost vertical.

その崖はほとんど垂直です。

The pain was almost unbearable.

そのいたさは我慢できないものだった。

Oh, no! I almost forgot!

あっ、いけない!忘れるところだった!

The sun was almost gone.

太陽はほとんど沈んでいた。

I almost dropped the plates.

私はもう少しで皿を落とすところだった。

Tom almost forgot the conference.

トムは危うく会議を忘れるところだった。

Almost everything has gotten better.

ほとんど全部がよくなった。

The job is almost done.

その仕事はほとんど終わったも同然だ。

The meeting was almost over.

会はほとんど終わっていた。

He almost never gets angry.

彼はめったに腹を立てない。

He almost never went there.

彼はめったにそこへ行かなかった。