Translation of "Survival" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Survival" in a sentence and their hungarian translations:

And survival...

és küzdelmes...

- Adaptation is the key to survival.
- Adaptation is the secret of survival.

A túlélés titka az alkalmazkodás.

Fear is essential for survival.

A félelem nélkülözhetetlen a túléléshez.

Perspectives, wars, struggles, and survival stories.

kilátásokat, háborúkat, küzdelmeket, történeteket a túlélésről.

A necessity for our global survival,

és túlélésünk feltételének kell tekintenie,

Individual sacrifice ensures the colony's survival.

Az egyén önfeláldozása a raj túlélésének záloga.

Adaptation is the key to survival.

- Az alkalmazkodás a túlélés kulcsa.
- A túlélés záloga az alkalmazkodás.

The instinct for survival is innate.

A túlélési ösztön velünk született.

This young pride’s survival depends on its lead lioness.

A fiatal csapat túlélési esélyei a falkavezér nőstényen múlnak.

This is not a vacation, it's a survival course!

Ez nem vakáció, ez egy túlélő tanfolyam!

We'd have a bigger chance of survival without Tom.

Nagyobbak lennének a túlélési esélyeink Tom nélkül.

In Japan, another species is at the limit of its survival.

Japánban egy másik faj is a túlélés határán egyensúlyoz.

That I had about a 35 percent chance of long-term survival.

hogy hosszú távon kb. 35% esélyem van a túlélésre.

- What is the likelihood of survival?
- What is the likelihood of surviving?

Mi a túlélés valószínűsége?

But what you have to understand is it's a necessity for my survival,"

de meg kell értened, hogy mindez szükséges a túlélésemhez",

During the time period known as Paleolithic, man had to struggle for his survival.

A paleolit korszaknak nevezett időszak alatt az embernek meg kellett küzdenie az életben maradásáért.

The equal rights and survival of languages can be assured only if the European Union accepts a neutral, easy-to-learn bridge language for interethnic communication, introducing it step by step.

A nyelvek egyenjogúságát és megmaradását csak az biztosítaná, ha az Európai Unió egy semleges, könnyen megtanulható, fokozatosan bevezethető hídnyelvet fogadna el népei közötti, közvetítő nyelvként.