Examples of using "Lots" in a sentence and their hungarian translations:
Sokat tud.
Adjon hozzá sok jeget.
Sok áfonya van ott.
Sokféle lehetőség kínálkozik.
Sok tennivalónk van.
- Sok időm van.
- Bőven ráérek.
- Egy csomó barátom van.
- Rengeteg barátom van.
Sok időre van szükségem.
Sok könyvet vettem.
Tominak sok bútora van.
Sok időd van.
Sok ötletem van.
Egy csomó cuccot vettem.
Tamásnak sok pénze van.
Tomnak sok lehetősége volt.
Sok munkalehetőség volt.
Sok időnk van.
Amíg sok a pénzed, sok a barátod.
Rengeteg könyv, cikk
A nagy autók sok benzint fogyasztanak.
Sok hibát csinálok?
Sok ember elköveti azt a hibát.
Nincs sok időnk.
Sok gumiszalagom van.
Sok nagyszerű dolgot vettem.
Sokan rajongtak a játékért.
Sok mindenről beszéltünk.
Nekünk szintén sok kérdésünk van.
Sok franciatanárt ismerek.
Sok kérdést feltett neki.
Ezen az őszön sok a tájfun.
Sok bemutatót láttam, és sok figyelmet fordítottam rájuk.
Sok tennivaló van.
Kate minden nap sok tejet iszik.
Rengeteg dolgom van.
Sok cápa van errefelé?
Szeretem a leveseket sok zöldséggel.
- Ebben a könyvben túl sok véletlen van.
- Ebben a könyvben sok a véletlen.
Sok dolgunk van.
és rengeteg dolog okozhat stresszt.
számos egészséges, tanulással kapcsolatos aktivitást látunk.
- Sok vele a baj? - Rengeteg.
sok minden van itt, ez határozottan fizika.
Nagyon jól szórakoztunk a pikniken.
Velencében mindig sok a turista.
Sokféle kutya létezik.
Vidéken rengeteg fa van.
Sok ennivaló volt a házban.
Japánban sok melegvizű fürdő található.
Sokan voltak a koncerten.
Tomnak sok ismerőse van, de nagyon kevés barátja.
A sok C-vitamin segít elkerülni a megfázást.
A karácsonyfa alatt sok ajándék van.
Sok állat, úgymint a tigris, húst eszik.
A trópusi tengeri vihar sok esőt szállított erre a vidékre.
Sendaiban júliusban sok eső esik.
(Héber) Sok sikert a nyelvtanulásukhoz.
Változtatni az éghajlaton. Hogy sok sós víz párologjon el.
Az elmúlt évszázad során sok érdekes újítást láthattunk.
Sokféle dolgot látunk magunk körül,
Sok könyvet írt külföldi tapasztalatairól.
Sok szabadidőm lévén, elhatároztam, hogy franciául tanulok.
Szeptemberben sok medúza van a tengerben.
Gyerekként sok verset megtanultam emlékezetből.
Sok olyan ember van, aki szerint hazugság.
Rengeteg dolog van, amit még nem mondtam el neked.
Nagyon sok ötletem van.
Sok viccet tudok.
sok példából megtanulja a bejövő adatok -
Csökkent az értékesítés, sok embert bocsátottak el.
Valóban, az ókori világban létezett a rabszolgaság,
A fizikusoknak zseniális ötleteik vannak, hogy mi lehet,
Sok időd van.
Nagyon mókás volt.
Az olyan emberek, mint én, akiknek nagy a képzelőerejük, nem féltékeny típusok.
Tamás sok sört iszik.
Amikor fiatal voltam, sok mindent ingyen kaptam.
Sok pénze van.
Sok kislány viselt művirágot a kalapján.
Tamásnak sok pénze van.
Sokan kudarcot vallanak a matekban vagy szoronganak tőle
Sok embernek elképzelése sincs róla.
tudod, milyenek a bolgárok, sok a cigány, tudod.
a legtöbb diák szívesebben döntene egy olyan intézmény mellett,
Természetesen vannak olyan férfiak, akik tisztelik a nőket – sok ilyen van.
Sok hibát csinálok?
Nyáron, amikor izzadunk, sok vizet kell inni.
mert rengeteg és mindenféle női és férfibeszédet hallott.
- Tomnak sokszor meggyűlt a baja a törvénnyel tinédzserként.
- Tomnak sok nehézsége támadt a törvénnyel fiatalon.
Sorsot húztunk, hogy eldöntsük, ki legyen a soros kora reggel a portán.
A szoba tele volt bogarakkal, milliónyi, kicsi, nyüzsgő, soklábú rovarral.
Sok barátom van.
Máriának olyan szép az arca, mintha sok szobrász formázta volna meg.