Examples of using "Lady" in a sentence and their hungarian translations:
Köszönt a hölgynek.
egy ifjú hölgy.
Szöknek!
Ki az a hölgy?
Ki ez a hölgy?
Köszönt a hölgynek.
A hölgy Bachot játszik.
Köszönt a hölgynek.
A hölgy eszméletlen.
Volt egy hölgy New Yorkban, nagyon fura külsejű hölgy,
Ki az a hölgy?
- Kirabolt egy öregasszonyt.
- Kirabolt egy idős hölgyet.
Bátraké a szerencse.
Ő volt a First Lady.
Ne siess annyira, fiatalasszony.
Ismered ezt a hölgyet?
- Bolond az a vénasszony!
- Az az idős nő nem normális!
Ez a hölgy egy eladó?
Nem vagyok New-Age-hölgy, régimódi hölgy vagyok.
Az idős hölgy leszállt a buszról.
- Aki mer, az nyer.
- Bátraké a szerencse.
Ő egy nagyon elegáns hölgy.
Vizet hozott a hölgynek.
Az a fiatal hölgy nővér.
A hölgy nem kedveli a futballt.
A hölgy tanítja nekünk a franciát.
Ez a hölgy nagyon jól néz ki.
Bemutatta nekem a hölgyet.
Az idős hölgy most egyedül él.
Egy hölgyet nem szabad megvárakoztatni.
Tom köszönetet mondott a kedves idős hölgynek.
Ki az a hölgy, aki az ajtóban várakozik?
Mire ő: "Hölgyem, ott én ülök!"
A hölgy hasonlít az apjára.
Szeretne a hölgy még egy kis kávét?
Tudom, hogyan kell egy hölggyel viselkedni.
Nem ismerjük a hölgyet.
Tom felajánlotta, hogy segít az idős hölgynek.
Az öregasszony rámosolygott az unokájára.
Tomnak nem sikerült elkápráztatnia a fiatal hölgyet.
Megpróbálta Tom lenyűgözni az ifjú hölgyet.
Egy urat és egy hölgyet látok.
A fiatal hölgy csendes és mozdulatlan maradt.
Átadtam a helyemet az idős hölgynek.
Szeretném, hogy maradjon itt, a hölgynél.
Annyira rosszul érezte magát az öreg hölgy miatt.
Így nem lehet bánni egy hölggyel.
Hát lehet így bánni egy hölggyel?
Ez a hölgy, akiről tegnap beszéltem.
- A kisasszony szerény, mint az ibolya.
- A kisasszony szerény, akár az ibolya.
A hölgy nem engedett a csábításnak.
Tomi felsegítette az idős hölgyet a buszra.
Arra van a hölgy, aki utánad érdeklődött.
...és jött is vissza, miközben a meztelen kék hölgyet porolgatta,
Láttuk, ahogy a hölgyet elvitték a kórházba.
Állítólag ez a hölgy színésznő volt.
Mikor találkozott a hölggyel, megemelte a kalapját.
Az idős hölgy a veteményeskertben tevékenykedett.
A fehér ruhás hölgy egy híres színésznő.
Hazafelé egy gyönyörű nővel találkoztam.
- A hölgy, akivel beszélt a húgom volt.
- Az a hölgy, akivel beszéltél, a nővérem.
Egy igazi lovag nem várakoztat meg egy hölgyet.
Így nem viselkedik egy fiatal hölgy.
Mary takarítónőként dolgozik egy étteremben.
Szeretném önöknek bemutatni a meztelen kék hölgyet.
ha virágába nősténydarázs rakja petéit,
Ez a fehér vadászpók párt keres.
egy hóbortos, imbolygó, hömpölygő szoknyájú öreg hölggyé.
A mágus a fiatal hölgyet a levegőbe emelte.
Aljas dolog volt tőle, hogy becsapott egy idős hölgyet.
Az öreg hölgy egyedül élt egy háromszobás lakásban.
Nem tudod, hogy udvariatlanság egy nő koráról érdeklődni?
A hölgy, akit ott látsz - egy híres hegedűművész.
A lovag hölgy nélkül olyan, mint a fa levelek nélkül.
Segített az idős hölgynek felkelni a székből.
Végre, egy másik fehér vadászpók, de nem olyan, amilyet ő keres.
Hogy van az ön édesanyja?
Anya! Az a néni és az a bácsi egymás kezét fogják. Ők ugye nagyon jó barátok?
- Még semmi sem dőlt el.
- Nincs eldöntve még semmi.
A bájos hölgy olyan volt, mint egy merevebb szárú virág.
Kiderült, hogy ez az alacsony idős hölgy a maffia feje.
Az idős hölgy ajándékot csinált belőle neki, és ragaszkodott ahhoz, hogy az övé legyen.
Ki ez a nő?
Ki ez a nő?
- A boltos néni nagyon barátságtalan, de... - Hallak ám, Taiki! - Áhh!...
Az öregasszony a kertben foglalatoskodik.
- Egy hölgy és egy virágáruslány között nem az a különbség, hogy hogyan viselkedik, hanem az, hogy az emberek hogyan viselkednek vele.
- Egy úrinő és egy virágáruslány között nem a viselkedésükben van a különbség, hanem abban, ahogyan az emberek kezelik őket.
Egy napon, amikor a leány a forrásnál volt, odajött hozzá egy szegény asszony, aki arra kérte, hogy adjon neki inni.
— A hölgy a felesége, Jackson úr? — Kérhetném a diszkrécióját? — kérdezte a recepcióstól, miközben egy ötezrest csúsztatott neki.
Nőnek lenni nehéz. Úgy kell gondolkoznia, mint egy férfi; viselkednie, mint egy nő; kinéznie, mint egy lány és dolgoznia, mint egy lónak.
- Te nem tudod, hogy udvariatlanság megkérdezni egy nőtől a korát?
- Te nem tudod, hogy udvariatlanság megkérdezni egy nőt a koráról?
- A portugál nyelvben az Ön helyett az úr illetve a hölgy megszólításra váltunk át, ha különösen udvariasak akarunk lenni.
- Ha a portugál nyelvben tegezésről magázásra akarunk átváltani, akkor a você megszólítás helyett egyszerűen az o senhor vagy a senhora megszólítást alkalmazzuk.
- A portugál nyelvben úgy magázódunk, hogy a te vagy ön helyett az úr vagy a hölgy formára váltunk át a megszólításban.