Translation of "Flows" in Hungarian

0.073 sec.

Examples of using "Flows" in a sentence and their hungarian translations:

Everything flows.

- Minden folyik.
- Minden mozgásban van.

The Danube flows slowly.

A Duna vize lassan folyik.

The river flows calmly.

A folyó nyugodtan áramlik.

This river flows rapidly.

Ez egy sebesen áramló folyó.

Everything flows and nothing remains.

Minden elszáll, és semmi nem marad.

The broad river flows slowly.

A széles folyó lassan folyik.

The Seine flows through Paris.

A Szajna keresztülfolyik Párizson.

The Tiber flows through Rome.

A Tevere Rómán keresztül folyik.

- The river flows down to the sea.
- The river flows into the sea.

A folyó a tengerbe folyik.

The river flows into the lake.

A folyó a tóba ömlik.

A stream flows into the lake.

A patak a tóba ömlik.

The river flows under the bridge.

Folyó fut a híd alatt.

The stream flows into the pond.

A patak ebbe a tóba folyik.

- This river flows rapidly.
- The flow of this river is fast.
- This river flows quickly.

Ennek a folyónak gyors a sodrása.

That flows in the north of Mexico.

ami Mexikó északi részén folyna.

The river flows slowly to the sea.

A folyó lassan a tenger felé folyik.

The river flows into the Pacific Ocean.

Ez a folyó a Csendes-óceánba ömlik.

Here everything flows like water from the well.

- Ez már megy, mint a vízfolyás.
- Ez már folyik, mint víz a forrásból.

This river flows too fast to swim in.

Ez a folyó úszáshoz túl gyorsan áramlik.

The river which flows through London is called the Thames.

A folyó, mely Londonon keresztülfolyik, a Temze.

- The stream falls into the pond.
- The stream flows into the pond.

A patak a tavacskába folyik.

The Humboldt current is a cold ocean current that flows north along the west coast of South America.

A Humboldt-áramlás egy hideg óceáni áramlat, mely észak felé halad Dél-Amerika nyugati partja mentén.