Translation of "Else" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Else" in a sentence and their hungarian translations:

What else?

- Mi más?
- Mi mást?

Anything else?

- Még valamit?
- Valami még?

- What else is there?
- What else is on?

Még mit lehet nézni?

- Tom outsmarted everyone else.
- Tom outsmarted everybody else.

Tomi mindenkinek túljárt az eszén.

Who else knows?

- Valaki más is tudja?
- Ki más tudja még?

Nothing else happened.

Semmi más nem történt.

Everyone else laughed.

Mindenki más nevetett.

Nothing else matters.

Semmi más nem számít.

There's nobody else.

Nincs senki más.

There's nothing else.

Nincs semmi más.

Try someone else.

Próbálkozz valaki mással.

Do something else.

Csinálj valami mást!

Submit or else.

Add meg magad! Vagy...

- Let's go somewhere else.
- Let's just go somewhere else.

Menjünk máshová!

- Nobody else was there.
- No one else was there.

Nem volt ott senki más.

- There's no one else here.
- There's nobody else here.

Nincs itt senki más.

- Where are all the others?
- Where's everybody else?
- Where's everyone else?
- Where is everyone else?

A többiek hol vannak?

- What else do you have?
- What else have you got?

Mi másod van?

- Who else knows about this?
- Who else knows about it?

Ki más tud erről?

- What else has Tom got?
- What else does Tom have?

Mije van még Tomnak?

- What else should I do?
- What else would I do?

Mi mást tehetnék?

- Does anybody else know about this?
- Does anyone else know?

Tud még valaki erről?

Is anyone else bidding?

Ajánl bárki többet?

Was anybody else absent?

Hiányzott még valaki más?

Please ask someone else.

Valaki mástól kérdezd, kérlek.

Who else was there?

Ki volt még ott?

Let's go someplace else.

Menjünk máshová!

Let's do something else.

Csináljunk valami mást.

Show me something else.

Valami mást mutass nekem!

Isn't there something else?

Nincs valami más?

Nothing else really matters.

Semmi más nem számít igazából.

Let's eat somewhere else.

Együnk valahol máshol.

Nobody else showed up.

Senki más nem jelent meg.

Who else helped you?

Ki más segített neked?

No one else understood.

Senki más nem értette.

We have nothing else.

- Nincs másunk.
- Egyebünk nincs.
- Nincs más egyebünk.

I have nothing else.

- Más egyebem nincsen.
- Semmi másom nincs.

They were somewhere else.

Ők valahol máshol voltak.

We were somewhere else.

Valahol máshol voltunk.

I'll find someone else.

Keresek valaki mást.

I was somewhere else.

Valahol máshol voltam.

Go do something else.

Menj, csinálj valami mást.

It was something else.

Valami más volt.

Take it somewhere else.

Ezt vidd máshová!

I'll do something else.

Valami mást fogok tenni.

Nobody else got hurt.

Más nem sérült meg.

Nothing else is working.

Nem működik semmi más.

Is anyone else thirsty?

Szomjas még valaki?

Is anyone else hungry?

Éhes még valaki?

Nothing else is important.

- Nem fontos semmi más.
- Más nem fontos.

What else should change?

- Min kellene még változtatni?
- Mi mást kellene még megváltoztatni?

Nothing else makes sense.

Másnak nincs értelme.

Nothing else was taken.

Nem vettek el semmi mást.

Who else uses it?

Ki más szokta ezt használni?

Nothing else has worked.

Semmi más nem működött.

Everyone else is fine.

- Mindenki másnak jobb.
- Mindenki másnak jó.
- Mindenki más jól van.

Everything else is fine.

Minden más rendben van.

Everything else is boring.

Minden más unalmas.

There's nobody else here.

Nincs itt senki más.

Everyone knows everyone else.

Mindenki ismer mindenkit.

Is anyone else going?

Megy még valaki?

You did nothing else?

- Semmi mást nem tettél?
- Mást nem csináltál?

Can anybody else answer?

- Tudna válaszolni valaki más?
- Tudna valaki más válaszolni?

Everyone else is sleeping.

Mindenki más alszik.

Is there nothing else?

Nincs más?

I've done nothing else.

- Nem tettem semmi egyebet.
- Nem csináltam semmi mást.

Who else uses them?

Ki más használja őket?

Sami remembers nothing else.

- Másra nem emlékezett Sami.
- Sami semmi egyébre nem emlékezett.

I'm dating someone else.

Valaki mással randizok.

Who else saw you?

Ki látott még?

He said nothing else.

Nem mondott több mindent.

Do it somewhere else.

Csináld ezt valahol máshol!

What else is needed?

Mi más kell még?

I want something else.

- Valami mást akarok.
- Valami mást szeretnék.

- Would you like anything else?
- Is there anything else you'd like?

- Óhajt még valami mást?
- Óhajt még valami egyebet?
- Szolgálhatok még valami mással is?

- I should've tried something else.
- I should have tried something else.

Valami mást kellett volna megpróbálnom.

- I don't want anybody else.
- I do not want anybody else.

Nem akarok senki mást.

- Tom is not interested in anything else.
- Tom's not interested in anything else.
- Tom isn't interested in anything else.

Tomit semmi más nem erdekli.

- Does someone else want to eat?
- Would someone else like to eat?

Valaki más is szeretne enni?

- I can't speak for anyone else.
- I can't speak for anybody else.

Nem beszélhetek más nevében.

- Can't someone else go to Australia?
- Can't somebody else go to Australia?

Nem tudna valaki más Ausztráliába menni?

"Anything else?" "No, that's all."

- Még valamit? - Nem, ez minden.

I'm thinking about something else.

Valami másra gondolok.

I couldn't eat anything else.

Semmi mást nem tudtam megenni.

What else do you need?

Mire van még szüksége.

What else can you do?

Mi mást tehetsz?

Did anybody else see it?

Más is látta?

What else do they need?

- Mi kell még neked?
- Mi másra van még szükséged?

What else do you know?

- Még mi mást tudsz?
- Mit tudsz még?

What else can I say?

Mi mást mondhatnék?

What else could we do?

Mi mást tehetnénk?

What else did you do?

Mit csináltál még?