Translation of "You’re" in German

0.008 sec.

Examples of using "You’re" in a sentence and their german translations:

You’re a fool!

Du laberst Müll!

- Tom, watch what you’re doing.
- Tom, watch what you’re doing!

Tom, pass auf, was du tust!

You’re a beastly person!

Du Scheusal!

You’re just a student.

Du bist bloß ein Student.

"Deep down you’re bad" or, "You’re mean," or, "You should be ashamed."

"Du bist schlecht", "Du bist fies." oder "Du solltest dich schämen."

[Slide: Smile, you’re beautiful.] (Applause)

[Folie: Lächeln, du bist schön.] (Beifall)

When you’re done, open the window.

Wenn du fertig bist, öffne das Fenster!

Just tell him you’re not interested.

Sag ihm einfach, dass du kein Interesse hast!

Just tell her you’re not interested.

Sag ihr einfach, dass du kein Interesse hast!

You’re from another planet, aren’t you?

Du stammst also von einem anderen Planeten?

“They can’t hear a thing you’re saying.”

"Sie können nichts hören, was Sie sagen."

“You’re not lovable,” or, “Life’s not livable.”

"Du bist nicht liebenswert" oder "Das Leben ist nicht lebenswert".

And you’re ready to let it go

und bereit sind, loszulassen,

Do you know who you’re talking to?

Weißt du überhaupt, mit wem du sprichst?

You’re a little bit shocked, to be honest.

Man ist er einmal ein bisschen geschockt, ganz ehrlich.

That’s something positive that you’re allowed to cook yourself.

Das ist doch was Positives, dass man selbst kochen darf.

If you’re American, you probably studied it in school.

Wenn Sie Amerikaner sind, haben Sie wahrscheinlich diese Karte in der Schule studiert.

When that voice starts telling you that you’re unlivable;

wenn die Stimme anfängt, Ihnen zu sagen, Sie seien nicht liebenswert

You’re going to turn your life over to that?

Daran wollen Sie Ihr Leben ausliefern?

I said, “You’re stupid; how stupid could you be?”

Ich sagte: "Du bist dumm, wie konntest du nur so dumm sein!"

When you’re accustomed to privilege, equality feels like oppression.

Ist man an die Privilegierung gewöhnt, kommt einem Gleichberechtigung vor wie Unterdrückung.

And he says, “Come on Bödvar, you’re missing the battle!”

Und er sagt: "Komm schon Bödvar, du verpasst die Schlacht!"

Course, when you’re sober, you have to follow it up.

Natürlich, wenn Sie nüchtern sind, müssen Sie es nachverfolgen.

So if you’re starting a business,  working on personal relationships,  

Wenn Sie also ein Unternehmen gründen , an persönlichen Beziehungen arbeiten,

And that’s what you’re doing with your contemplation and meditation.

und das ist auch das, was Sie bei Kontemplation und Meditation machen.

If you’ve already done the work and you’re really tired

Wenn Sie die Arbeit dann getan haben und es wirklich leid sind,

As Netflix, BBC iPlayer, Hulu and more, whatever country you’re in.

Netflix, BBC iPlayer, Hulu und mehr zuzugreifen , unabhängig davon, in welchem ​​Land Sie sich befinden.

And then I asked you to imagine when you’re really thirsty,

und wenn ich Sie dann bitte, sich vorzustellen, wirklich durstig zu sein,

Your cotton is now heavier, because you’re salivating to yabuka juice.

wäre die Baumwolle nun schwerer, weil Sie bei Jabuka-Saft speicheln.

And just build up the heat like you’re having a hot bath

und wie bei einem heißen Bad Wärme aufbaut,

You can visit their online store at  Napoleon-Souvenirs.com or if you’re  

Sie können ihren Online-Shop unter Napoleon-Souvenirs.com besuchen oder, wenn Sie das

So you’re sure to find art that  reflects your passions and personality.

Sie werden also sicher Kunst finden, die Ihre Leidenschaften und Ihre Persönlichkeit widerspiegelt.

Now it is true in the moment that you’re thinking of hats,

Tatsächlich, in dem Moment, in dem Sie an Hüte denken,

You’re sick and tired of a particular self-criticism or self-evaluation

bestimmter Selbstvorwürfe und -bewertungen müde und überdrüssig sind

And you’re desperately in love, it doesn’t necessarily make your life any better

und man hoffnungslos verliebt ist, wird das Leben dadurch nicht unbedingt besser

You’re going to need your imagination, a pen and a piece of paper.

Sie brauchen Vorstellungskraft, ein Stift und ein Blatt Papier.

If you come across an angry rhino, you’re really not gonna get away.

Wenn man einem wütenden Nashorn begegnet, kann man nicht entkommen.

If you’re overseas, Surfshark lets you bypass local internet restrictions to access favourite

Wenn Sie in Übersee sind, können Sie mit Surfshark lokale Internetbeschränkungen umgehen, um auf bevorzugte

Honestly… I have no clue. But OK, OK, I know what you’re thinking

Ehrlich gesagt ... ich habe keine Ahnung. Aber OK, OK, ich weiß, was du denkst jetzt ....

Trying to look busy while you’re not is the hardest work of all.

Der Versuch, beschäftigt zu wirken, wenn man es nicht ist, ist die schwerste Aufgabe von allen.

These are made to look intriguing — and once you hit one, you’re rewarded.

Diese werden gemacht, um faszinierend auszusehen - und Sobald Sie einen getroffen haben, werden Sie belohnt.

Even if you’re now scared of mushrooms, the positioning of the first obstacle

Selbst wenn du jetzt Angst vor Pilzen hast, die Positionierung des ersten Hindernisses

You’re going to need to know how to put on the mental brakes.

sollte man wissen, wie man die mentale Bremse zieht.

[narrator] And don’t think just because you have antivenom you’re out of the woods.

Denken Sie nicht, dass man mit einem Gegengift auf der sicheren Seite ist.

Tangle with the Asian forest centipede and you’re going to have a very bad day.

Wer sich mit dem asiatischen Tausendfüßler anlegt, wird einen schlechten Tag haben.

On VisualPolitik and… I know what are you’re thinking now. Again, Simon? Are you going

zu VisualPolitik und… Ich weiß, was Sie gerade denken. Wieder, Simon? Wirst du

If you’ve played video games any time in the past 30 years, you’re probably familiar

Wenn du irgendwann in den letzten 30 Jahren Videospiele gespielt hast, dann bist du wahrscheinlich sehr glücklich

You can move your character, the more you feel like you’re part of the story.

man seinen Charakter bewegen kann, desto mehr fühlt man sich wie ein Teil dieses Spiels.

- Won't you tell me?
- Are you not going to tell me?
- You’re not telling me?

- Willst du mir’s nicht sagen?
- Willst du es mir nicht sagen?
- Willst du’s mir nicht sagen?

- Do you know who you’re talking to?
- Do you even know who you're talking to?

- Weißt du überhaupt, mit wem du sprichst?
- Wissen Sie überhaupt, mit wem Sie sprechen?
- Wisst ihr überhaupt, mit wem ihr sprecht?

- You are nothing but a student.
- You’re just a student.
- You're nothing but a student.

- Du bist nur ein Student.
- Du bist bloß ein Student.

If you’re not familiar with VPNs, here’s just a few of the benefits that the Surfshark

Leibwächter. Wenn Sie mit VPNs nicht vertraut sind, bietet die Surfshark- App

As Napoleon’s Chief-of-Staff Marshal Berthier  once told him: “You’re only a king by the  

Wie Napoleons Stabschef Marschall Berthier ihm einmal sagte: „Sie sind nur durch die

You can visit their online store at Napoleon-Souvenirs.com or if you’re lucky enough to be in Paris,

Sie können ihren Online-Shop unter Napoleon-Souvenirs.com besuchen oder, wenn Sie das Glück haben, in Paris zu sein,

And when you’re a parent you don’t share an apartment - at least, when you're from the Black Forest.

Da lebt man dann nicht in WGs, also zumindest nicht, wenn man aus dem Schwarzwald kommt,

“You’re Mary Poppins, aren’t you?” - “Yes; in fact, my first name is Mary, and Poppins is my maiden name.”

„Sie sind Maria Poppins, nicht wahr ?“ – „Ja, in der Tat, mein Vorname ist Maria und Poppins ist mein Mädchenname.“

“You’re late again, Tom.” “Sorry. I slept in.” “It’s fine. At least you came, and I’m happy for that.”

„Du bist schon wieder zu spät, Tom!“ – „Es tut mir leid. Ich habe leider verschlafen.“ – „Ach, es ist schon gut. Ich bin froh, dass du überhaupt gekommen bist.“

"Do you think Tom will be able to write love letters in French?" "Why do you ask?" "He's in love with Marie-Emmanuelle." "Perhaps you’re jealous?" "Yes, I am! Is something going on?

„Ob Tom wohl schon Liebesbriefe auf Französisch schreiben kann?“ – „Wieso fragst du so was?“ – „Der ist doch scharf auf die Marie-Emmanuelle!“ – „Bist du etwa eifersüchtig?“ – „Ja, bin ich! Was dagegen?“

Many people, especially ignorant people want to punish you for speaking the truth, for being correct, for being you. Never appologize for being correct or for being years ahead of your time. If you’re right and you know it, speak your mind. Even if you are a minority of one, the truth is still the truth.

Viele, besonders die Ignoranten, wollen einen dafür bestrafen, dass man die Wahrheit spricht, dass man recht hat, dass man man selbst ist. Möge man sich nie dafür entschuldigen, recht zu haben oder seiner Zeit um Jahre voraus zu sein! Wenn man weiß, dass man recht hat, so spreche man freiheraus! Denn selbst wenn man sich in der Minderheit eines Einzelnen befindet, so ist die Wahrheit immer noch die Wahrheit.