Translation of "Utterly" in German

0.167 sec.

Examples of using "Utterly" in a sentence and their german translations:

He felt utterly humiliated.

Er fühlte sich aufs äußerste gedemütigt.

He is utterly impossible.

- Er ist ganz unmöglich.
- Er ist völlig unmöglich.

Tom was utterly disappointed.

Tom war aufs höchste enttäuscht.

This is utterly insane.

Das ist total verrückt.

Tom felt utterly humiliated.

Tom war zutiefst gedemütigt.

He is utterly insane.

Er spinnt total.

And you feel utterly defeated.

und Sie fühlen sich, als hätten Sie jämmerlich versagt.

The report is utterly false.

Der Bericht ist völlig falsch.

I'm utterly convinced of it.

Ich bin felsenfest davon überzeugt.

I utterly despise formal writing!

Ich verabscheue förmliches Schreiben zutiefst!

- That's completely ridiculous.
- It's utterly ridiculous.

Das ist völlig lachhaft.

I was utterly soaked by the downpour.

Ich wurde vom Regen durchweicht wie ein nasses Huhn.

- This is utterly insane.
- That's totally crazy.

Das ist total verrückt.

- He's completely crazy.
- He is utterly insane.

- Er ist total verrückt.
- Er ist völlig verrückt.

- This is extremely ingenious.
- This is utterly ingenious.

Das ist äußerst genial.

- He's an absolute fool.
- He is utterly insane.

Er ist total verrückt.

The shy boy was utterly embarrassed in her presence.

Der schüchterne Junge war in ihrer Gegenwart ganz verlegen.

Some believe that spirituality is utterly different from religiosity.

Manche glauben, dass Spiritualität etwas völlig anderes als Religiosität ist.

- I'm terribly sorry.
- I'm utterly sorry!
- I'm terribly sorry!

- Es tut mir schrecklich leid.
- Es tut mir furchtbar leid!

To be utterly accepted thus by a wild, free animal

von einem wilden, frei lebenden Tier voll und ganz akzeptiert zu werden.

- I'm ever so sorry!
- I'm utterly sorry!
- I am so sorry.

Es tut mir schrecklich leid!

Tom is utterly obsessed with food. No wonder Mary dumped him!

Tom denkt nur ans Essen. Kein Wunder, dass Mary ihm den Laufpass gegeben hat!

Utterly different from Tom was his friend John, who was kind and benevolent.

Ganz anders als Tom war sein Freund Johannes, der gütig und wohltätig war.

Gilbert Blythe was trying to make Anne Shirley look at him and failing utterly.

Gilbert Blythe versuchte, Anne dazu zu bringen, ihn anzusehen, und es misslang ihm gänzlich.

- He is totally and utterly devoted to his studies.
- He devotes himself completely to his studies.

Er widmet sich voll und ganz seinen Studien.

- The forest path had been utterly covered by snow.
- The path through the forest was completely covered in snow.

Der Waldweg war völlig zugeschneit.

- Utterly different from Tom was his friend John, who was kind and benevolent.
- Completely different from Tom was his boyfriend John, who was amicable and philanthropic.

Ganz anders als Tom war sein Freund Johannes, der gütig und wohltätig war.

When I went to bed on the evening of November 27, I picked up my blind cat and said to her, "You and me, we're alone in this world." But two days later, my blind cat died, and I've remained completely and utterly alone.

Als ich am 27. November abends zu Bett ging, nahm ich meine blinde Katze in den Arm und sagte zu ihr: „Du und ich, wir sind allein auf dieser Welt.“ Doch zwei Tage später ist meine blinde Katze gestorben, und ich bin ganz und gar allein geblieben.

Tom was undoubtedly the most intelligent student in the entire school, but whenever the teacher asked him a question for which he was not prepared, he was filled with such nervousness that he would become confused, and something utterly incomprehensible would issue from his mouth as soon as he opened it.

Tom war zweifellos der intelligenteste Schüler der ganzen Schule, doch wann immer ihm der Lehrer eine Frage stellte, auf die er nicht vorbereitet war, befiel ihn eine derartige Nervosität, dass er sich, kaum dass er den Mund auftat, verhaspelte und irgendetwas völlig Unverständliches von sich gab.