Translation of "Standards" in German

0.013 sec.

Examples of using "Standards" in a sentence and their german translations:

She lowered her standards.

- Sie senkte ihre Ansprüche.
- Sie schraubte ihre Erwartungen herunter.

I have certain standards.

Ich habe meine Prinzipien.

I have moral standards.

Ich habe ethische Grundsätze.

You should lower your standards.

- Du solltest deine Ansprüche senken.
- Du solltest deine Maßstäbe herunterschrauben.

He didn't meet the standards.

Er hat die Ansprüche nicht erfüllt.

We have increased safety standards

Wir haben erhöhte Sicherheitsnormen,

Tom has high moral standards.

Tom hat hohe moralische Ansprüche.

Mary has extremely high standards.

Maria stellt sehr hohe Ansprüche.

He needs to lower his standards.

Er muss seine Ansprüche runterschrauben.

Tom needs to lower his standards.

Tom muss seine Ansprüche tiefer schrauben.

This school sets high moral standards for pupils.

Diese Schule stellt hohe Anforderungen an die Moral der Schüler.

Statistics indicate that our living standards have risen.

Die Statistiken zeigen, dass unser Lebensstandard gestiegen ist.

As beauty standards become more open and welcoming,

Dass Schönheitsstandards offener und einladender werden,

He considers himself a guardian of moral standards.

Er betrachtet sich als Sittenwächter.

And high standards. There’s something special in his call.

Und hohe Ansprüche. Seine Rufe haben etwas Besonderes.

He keeps harping on about declining standards in education.

- Er lamentiert dauernd über sinkende Standards in der Ausbildung.
- Er jammert ständig über sinkende Standards in der Ausbildung.
- Er klagt andauernd über sinkende Standards in der Ausbildung.

They say our house is too small by Western standards.

Sie sagen, dass unser Haus zu klein ist für westliche Standards.

The standards for admission to this school are very high.

Die Aufnahmekriterien dieser Schule sind sehr hoch.

Big breasts in Japan are considered small by Russian standards.

Japanische Riesenbrüste gelten bei den Russen als winzig.

Soldiers’ welfare, and sacking officers  who didn’t meet his high standards.

Soldaten und entließ Offiziere, die seinen hohen Ansprüchen nicht entsprachen.

Those are standards, those are norms in the industry or professional field.

Das sind die Standards und Normen der Branche oder des Berufsfeldes.

The article you wrote is not in compliance with our journal's standards.

Der Artikel, welchen Sie geschrieben haben, genügt nicht den Mindestanforderungen unserer Zeitschrift.

The company replied that the directors' compensation was consistent with industry standards.

Das Unternehmen erwiderte, dass die Vorstandsgehälter mit den branchenüblichen Standards im Einklang stünden.

Bernadotte insisted on the highest standards  of discipline and conduct from his men.  

Bernadotte auf den höchsten Standards der Disziplin und des Verhaltens seiner Männer.

The Administration has already established the toughest fuel economy standards for passenger vehicles in U.S. history. These standards require an average performance equivalent of 54.5 miles per gallon by 2025.

Die Regierung hat bereits die strengsten Pkw-Richtwerte zur Sparsamkeit im Treibstoffverbrauch in der Geschichte der Vereinigten Staaten erlassen. Diese verlangen bis 2025 eine Durchschnittsleistung von 23,2 Kilometern pro Liter.

By Mainz standards. And the Dortmunders thought, we don't really have much to spend.

für Mainzer Verhältnisse. Und die Dortmunder haben  gedacht, da haben wir nicht wirklich viel zur  

Investigations have revealed that a significant number of eateries are ignoring basic hygiene standards.

Untersuchungen haben aufgedeckt, dass eine beträchtliche Anzahl von Speiselokalen grundlegende Hygienestandards missachtet.

The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.

Die Menge an Papier, die in einem Lande produziert wird, steht in einem engen Verhältnis zu seinem Kulturniveau.

Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.

Alle Bürger haben das Recht auf Gesundheit und ein Leben, das die kulturellen Mindeststandards erfüllt.

- The way tourists dress offends the local standard of propriety.
- The way tourists dress offends local standards of propriety.

Die Kleidung der Touristen erfüllt nicht die lokalen Normen der Sittlichkeit.

However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.

Als aber der Lebensstandard langsam anstieg, gab es immer mehr Leute mit einem eigenen Badezimmer zuhause.

It is impossible to escape the impression that people commonly use false standards of measurement — that they seek power, success and wealth for themselves and admire them in others, and that they underestimate what is of true value in life.

Man kann sich des Eindrucks nicht erwehren, dass die Menschen gemeinhin mit falschen Maßstäben messen, Macht, Erfolg und Reichtum für sich anstreben und bei anderen bewundern, die wahren Werte des Lebens aber unterschätzen.