Translation of "Seem" in German

0.015 sec.

Examples of using "Seem" in a sentence and their german translations:

- You seem busy.
- They seem busy.

Sie scheinen beschäftigt zu sein.

Does not seem

scheint nicht

They seem unstoppable.

Sie scheinen unaufhaltbar zu sein.

You seem content.

Du siehst zufrieden aus.

You seem busy.

Ihr scheint beschäftigt zu sein.

You seem stressed.

- Du scheinst unter Stress zu stehen.
- Sie scheinen unter Stress zu stehen.

They seem upset.

Sie scheinen bestürzt zu sein.

You seem disappointed.

Du siehst enttäuschst aus.

They seem happy.

Sie sehen glücklich aus.

You seem depressed.

Du scheinst niedergeschlagen.

You seem confused.

Sie machen einen verwirrten Eindruck.

You seem down.

Du wirkst niedergeschlagen.

You seem preoccupied.

Du wirkst abwesend.

They seem surprised.

Sie scheinen überrascht zu sein.

You seem baffled.

Du klingst überrascht.

You seem distant.

Ihr scheint weit weg zu sein.

You seem excited.

Sie scheint aufgeregt zu sein.

You seem upset.

Du siehst munter aus.

You seem unreliable.

- Du scheinst unzuverlässig zu sein.
- Ihr scheint unzuverlässig zu sein.
- Sie scheinen unzuverlässig zu sein.

They seem unreliable.

Sie scheinen unzuverlässig zu sein.

- Tom didn't seem interested.
- Tom didn't seem to be interested.

Tom schien nicht interessiert zu sein.

She doesn't seem happy.

Sie scheint nicht glücklich zu sein.

Did Tom seem upset?

Schien Tom bestürzt zu sein?

She didn't seem interested.

Sie schien nicht interessiert zu sein.

It may seem odd.

- Es mag seltsam scheinen.
- Es mag eigenartig erscheinen.

You always seem tired.

Du scheinst immerzu müde zu sein.

They don't seem happy.

Sie scheinen nicht glücklich zu sein.

You seem very busy.

- Du scheinst sehr beschäftigt zu sein.
- Sie scheinen sehr beschäftigt zu sein.
- Ihr scheint sehr beschäftigt zu sein.

Did something seem wrong?

Stimmt etwas nicht?

Did Tom seem busy?

Sah Tom beschäftigt aus?

Tom didn't seem interested.

Tom schien nicht interessiert zu sein.

You seem distracted today.

Sie machen heute einen zerstreuten Eindruck.

The students seem bored.

Die Schüler scheinen sich zu langweilen.

Tom didn't seem surprised.

Tom schien nicht überrascht zu sein.

Tom didn't seem convinced.

Tom schien nicht überzeugt.

You didn't seem surprised.

Du hast nicht überrascht gewirkt.

You don't seem convinced.

Du scheinst nicht überzeugt zu sein.

Didn't that seem odd?

Kam dir das nicht merkwürdig vor?

Something doesn't seem right.

Irgendwas stimmt hier nicht.

Tom doesn't seem happy.

Tom scheint nicht glücklich zu sein.

You seem happy today.

Du scheinst heute glücklich zu sein.

They seem very busy.

Sie scheinen sehr beschäftigt zu sein.

Tom didn't seem impressed.

Tom schien unbeeindruckt.

Mary didn't seem impressed.

- Maria schien unbeeindruckt.
- Maria schien nicht beeindruckt.

She didn't seem impressed.

Sie schien unbeeindruckt.

You seem pretty busy.

- Du scheinst ziemlich beschäftigt zu sein.
- Ihr scheint ziemlich beschäftigt zu sein.
- Sie scheinen ziemlich beschäftigt zu sein.

The dogs seem happy.

Die Hunde machen einen zufriedenen Eindruck.

The results seem promising.

Die Resultate schauen vielversprechend aus.

- You seem to hate women.
- You seem to be a misogynist.

- Du scheinst Frauen zu hassen.
- Sie scheinen Frauen zu hassen.

- I seem to have a temperature.
- I seem to have a fever.

Ich scheine Fieber zu haben.

- You seem an honest man.
- You seem to be an honest man.

Sie scheinen ein ehrlicher Mann zu sein.

- They seem to be enjoying themselves.
- They seem to be having fun.

Sie scheinen sich zu amüsieren.

- They seem to be happy, don't they?
- They seem happy, don't they?

Sie scheinen glücklich zu sein, nicht wahr?

- They look confused.
- You seem confused.
- You look confused.
- They seem confused.

- Sie scheint verwirrt zu sein.
- Sie machen einen verwirrten Eindruck.

- Tom didn't seem interested at all.
- Tom didn't seem at all interested.

Tom schien überhaupt nicht interessiert zu sein.

- You really seem to dislike spinach.
- They really seem to dislike spinach.

Sie scheinen Spinat wirklich nicht zu mögen.

You seem to like fruit.

- Sie scheinen Früchte zu mögen.
- Anscheinend mögen Sie Obst.
- Anscheinend magst du Obst.
- Du scheinst Obst zu mögen.
- Du scheinst gerne Obst zu essen.

I seem to be lost.

Ich habe mich wohl verlaufen.

They seem to be photographs.

Es scheinen Fotos zu sein.

You seem happy to me.

Du scheinst mir glücklich zu sein.

Both of them seem suspicious.

Sie scheinen beide Verdacht geschöpft zu haben.

Tom doesn't seem like himself.

Tom scheint nicht er selbst zu sein.

Tom doesn't seem much happier.

- Tom ist wohl nicht viel glücklicher.
- Tom scheint nicht viel glücklicher zu sein.

That claim can seem arrogant.

Diese Behauptung mag arrogant erscheinen.

You don't seem very pleased.

- Du scheinst nicht sehr erfreut zu sein.
- Sie scheinen nicht sehr erfreut zu sein.

You sure seem happy tonight.

- Du bist heute Abend, scheint’s, aber gut drauf!
- Du hast heute Abend, scheint’s, aber gute Laune!
- Du bist heute Abend, scheint’s, aber guter Laune!

You don't seem too surprised.

- Du scheinst nicht allzu überrascht zu sein.
- Sie scheinen nicht allzu überrascht zu sein.

Tom doesn't seem very happy.

Tom scheint nicht sehr glücklich zu sein.

It just doesn't seem possible.

Das scheint einfach unmöglich.

It doesn't seem very fair.

Das erscheint mir nicht sehr gerecht.

Tom doesn't seem to remember.

Tom scheint sich nicht zu erinnern.

He doesn't seem so well.

Es scheint ihm nicht allzu gut zu gehen.

You seem to be relieved.

- Du scheinst erleichtert zu sein.
- Ihr scheint erleichtert zu sein.
- Sie scheinen erleichtert zu sein.

You don't seem too enthusiastic.

- Du scheinst nicht allzu begeistert.
- Ihr scheint nicht allzu begeistert.
- Sie scheinen nicht allzu begeistert.
- Du scheinst nicht allzu begeistert zu sein.
- Ihr scheint nicht allzu begeistert zu sein.
- Sie scheinen nicht allzu begeistert zu sein.

Tom didn't seem too enthusiastic.

Tom schien nicht allzu begeistert zu sein.