Translation of "Return" in German

0.008 sec.

Examples of using "Return" in a sentence and their german translations:

- Return immediately.
- Return at once.

Komm sofort zurück!

Return fire.

- Schießt zurück.
- Schießen Sie zurück.

It's the return.

Rückkehr!

I return walking.

Ich laufe zurück.

The return flight.

den Rückflug.

Return at once.

Komm sofort zurück!

I won't return.

Ich werde nicht wiederkommen.

I'll never return.

Ich werde nie zurückkommen.

They will return.

- Sie werden wiederkommen.
- Sie werden zurückkommen.
- Sie werden wiederkehren.

Like Return Path.

wie Rückweg.

- When will she return home?
- When will he return home?

Wann wird sie nach Hause zurückkommen?

He'll return at six.

- Er wird um sechs zurückkommen.
- Er kehrt um 6 Uhr zurück.

When will you return?

- Wann kommst du zurück?
- Wann wirst du zurück kommen?
- Wann werdet ihr zurückkehren?

Here's my return ticket.

Hier ist meine Rückfahrkarte.

We'll return home tomorrow.

Wir kehren morgen nach Hause zurück.

I'll return home tomorrow.

Morgen fahre ich nach Hause.

When did you return?

- Wann seid ihr zurückgekommen?
- Wann sind Sie zurückgekommen?

Return? Just a single.

Hin und zurück? Nur einfache Strecke.

Tom should return soon.

Tom sollte bald wieder da sein.

- I'll return at 6:30.
- I will return at 6:30.

Ich komme um 6.30 Uhr zurück.

Bill will return next week.

Bill kommt nächste Woche zurück.

Wait here. I'll return shortly.

Warte hier. Ich komme bald zurück.

I will return earlier tomorrow.

Ich werde morgen früher zurückkehren.

Wait here till I return.

Bleiben Sie hier, bis ich zurückkomme!

Please return to your seat.

Kehren Sie bitte zu Ihrem Platz zurück!

We're waiting for his return.

Wir warten darauf, dass er wiederkommt.

I think he'll never return.

- Ich glaube, dass er nie zurückkommen wird.
- Ich denke, er wird nie mehr zurückkehren.

I'll return in ten minutes.

Ich bin in zehn Minuten wieder da.

When will she return home?

- Wann wird sie nach Hause zurückkommen?
- Wann kommt sie wieder nach Hause?

Quintilius Varus, return my legions!

Quintilius Varus, gib mir meine Legionen zurück!

Tom didn't return my calls.

- Tom hat mich nicht zurückgerufen.
- Tom hat meine Telefonanrufe nicht beantwortet.

He didn't return my calls.

Er rief mich nicht zurück.

She didn't return my calls.

Sie rief mich nicht zurück.

Wait here until I return.

Warte hier bis ich zurückkomme.

Tom won't return my calls.

Tom reagiert nicht auf meine Anrufe.

Did you return Tom's books?

Hast du Toms Bücher zurückgegeben?

Tom will return next week.

Tom wird nächste Woche wiederkommen.

Did you return the books?

Hast du die Bücher zurückgegeben?

I will return everything soon.

Schon bald werde ich alles zurückgeben.

Tom didn't return our call.

Tom hat uns nicht zurückgerufen.

Tom was asked to return.

Tom wurde gebeten zurückzukommen.

A return to York, please.

Eine Fahrkarte hin und zurück nach York bitte.

- I don't know when I'll return.
- I don't know when I will return.

Ich weiß nicht, wann ich zurückkommen werde.

They welcome the return of day.

Sie begrüßen die Wiederkehr des Tages.

I'd like to return a car.

Ich möchte ein Auto zurückgeben.

When should I return the car?

Wann muss ich das Auto zurückgeben?

He left home never to return.

Er verließ seine Heimat und kehrte nie wieder zurück.

He will return within 3 hours.

Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.

I'm sure she will return soon.

Ich bin sicher, dass sie bald zurückkommen wird.

I'll stay here until you return.

- Ich bleibe hier, bis du wiederkommst.
- Ich bleibe hier, bis du zurückkommst.

Leave my house and never return.

Verlasse mein Haus und komme nie zurück!

Please return what you have borrowed.

Gib mir bitte meinen geliehenen Gegenstand wieder zurück.

What do I get in return?

Was bekomme ich als Gegenleistung?

Return to the ship at once.

- Kehre umgehend zum Schiff zurück!
- Kehren Sie umgehend zum Schiff zurück!
- Kehrt umgehend zum Schiff zurück!

What does he want in return?

Was will er als Gegenleistung?

What does she want in return?

Was will sie im Gegenzug haben?

She will return within 3 hours.

Sie wird binnen drei Stunden zurückkommen.

I hope to return to France.

Ich hoffe, nach Frankreich zurückzukehren.

What do you want in return?

- Was willst du als Gegenleistung?
- Was wollen Sie als Gegenleistung dafür haben?
- Was wollt ihr im Gegenzug dafür haben?

Tom will return at 2:30.

- Tom kommt um 2.30 Uhr wieder.
- Tom kommt um 2.30 Uhr zurück.

Tom didn't return till 2:30.

- Tom kam erst um halb drei zurück.
- Tom kam erst um 2.30 Uhr zurück.

When did you return from London?

Wann seid ihr aus London zurückgekommen?

Please return the book by tomorrow.

Geben Sie das Buch bitte morgen zurück.

(Drohne) Stabilisiertes Modus. Return to Home.

(Drohne) Stabilisiertes Modus. Return to Home.

- We're gonna return them. - Oh, thanks.

- Wir bringen sie zurück. - Danke.

When did he return from Osaka?

- Wann ist er aus Osaka zurückgekehrt?
- Wann kehrte er aus Osaka zurück?

You should return what you borrow.

- Du musst Geliehenes auch wieder zurückgeben.
- Was man sich leiht, das muss man auch wieder zurückgeben!

A return ticket to Leon, please.

Eine Rückfahrkarte nach Leon, bitte.

We hope to return next year.

Wir hoffen, dass wir nächstes Jahr wiederkommen.

Especially on these return flights here.

besonders bei diesen Rückkehrerflügen hier.

Automatically called out on return flights .

dieses Infektionsschutzverfahren ausgerufen wird.

Return flights from Condor are planned

Geplant werden Rückholflüge von Condor