Translation of "Muscles" in German

0.007 sec.

Examples of using "Muscles" in a sentence and their german translations:

- My muscles have become soft.
- My muscles have gotten soft.

Meine Muskeln sind schlaff geworden.

Their muscles are stiff.

- Ihre Muskeln sind steif.
- Ihre Muskeln sind hart.

Tom flexed his muscles.

Tom ließ seine Muskeln spielen.

Hercules had strong muscles.

Herkules hatte starke Muskeln.

He flexed his muscles.

Er lässt seine Muskeln spielen.

The runner has firm muscles.

Der Läufer hat kräftige Muskeln.

His muscles were rock-hard.

Seine Muskeln waren felsenhart.

Your muscles are very tense.

Du bist sehr verspannt.

She massaged his stiff muscles.

Sie massierte seine verspannten Muskeln.

Fit and building these muscles.

passen und bauen diese Muskeln.

The hot bath relaxed my muscles.

Das heiße Bad entspannte meine Muskeln.

Your shoulder muscles are really tight.

Deine Schultermuskulatur ist ganz verspannt.

Fishermen are particularly interested in their adductor muscles,

Fischer interessieren sich vor allem für den Schließmuskel,

My muscles ached from playing tennis too much.

Ich habe Muskelkater, weil ich zu viel Tennis gespielt habe.

I have sore muscles all over my body.

Ich habe Muskelkater am ganzen Körper.

That exercise is good for the abdominal muscles.

Diese Übung ist gut für die Bauchmuskeln.

My muscles were aching and I was tired.

Mir taten die Muskeln weh, und ich war müde.

Tom has big muscles, but a small brain.

Tom hat viele Muskeln, aber wenig Hirn.

He has been working out to develop his muscles.

Er trainiert, um Muskeln aufzubauen.

Night cramps in the calf muscles are particularly painful.

Besonders schmerzhaft sind nächtliche Wadenkrämpfe.

Without strong tendons, large muscles are of no use.

Ohne starke Sehnen bringen große Muskeln keinen großen Nutzen.

It hurts to even walk with my thigh muscles aching.

Mit Muskelkater in den Oberschenkeln schmerzt das Gehen.

To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.

Um deine Brustmuskeln zu trainieren, versuche dreißig Liegestütze zu machen.

Because this is particularly important for the formation of the muscles.

Denn das ist besonders wichtig zur Bildung der Muskulatur.

Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps.

Wie ein Idiot habe ich meine Muskeln überanstrengt und meinen Trizeps verletzt.

We have to stretch our muscles after swimming in the pool.

Nach dem Beckenschwimmen muss man die Muskeln dehnen.

The hamstring muscles include the biceps femoris, the semitendinosus and the semimembranosus.

Die ischiocruralen Muskeln sind der Musculus biceps femoris, der Musculus semitendinosus und der Musculus semimembranosus.

That means they're ready then to use their muscles and, like, lunge forward.

Sie macht ihre Muskeln bereit, um anzugreifen und vorzuschnellen.

That means they're ready then to use their muscles and like lunge forward.

dann sind ihre Muskeln bereit, um vorzuschnellen.

Languages are like muscles. If you don't use them regularly, you will lose them.

Sprachen sind wie Muskeln. Wenn man sie nicht regelmäßig benutzt, verliert man sie.

If these muscles are weak, they cannot hold the kneecap in the correct position.

Wenn diese Muskeln schwach sind, können sie die Kniescheibe nicht in der richtigen Lage halten.

The muscles in his legs had atrophied during the seven months he was bedridden.

Die Muskeln seiner Beine haben sich in den sieben Monaten der Bettlägrigkeit zurückgebildet.

Thousands of bees vibrate their wing muscles, generating enough heat to keep the hive warm.

Tausende Bienen schwingen ihre Flugmuskeln und erzeugen genug Wärme für den Bienenstock.

Tom's muscles were tired and he wanted to get home and soak in a hot bath for a while.

Toms Muskeln waren erschöpft, und er wollte nach Hause, um in ein heißes Bad zu steigen.

That means they're ready then, to use their muscles and lunge forward. And however fast you think you are, you're not as fast as a rattlesnake.

Sie macht sich für den Angriff bereit, spannt die Muskel an, um vorzuschnellen. Egal wie schnell man glaubt zu sein, eine Klapperschlange ist schneller.

Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.

Weil ich gestern seit langem mal wieder richtig Sport getrieben habe, hatte ich, als ich heute früh aufstand, am ganzen Körper Muskelkater.