Translation of "Funeral" in German

0.009 sec.

Examples of using "Funeral" in a sentence and their german translations:

That's your funeral.

- Das ist Ihr Problem!
- Das ist allein dein Problem!

When's the funeral?

Wann ist die Beerdigung?

The funeral is tomorrow.

Die Beerdigung ist morgen.

The funeral was yesterday.

Die Beerdigung war gestern.

I attended his funeral.

Ich nahm an seiner Beerdigung teil.

Tom attended Mary's funeral.

Tom nahm an Marys Beerdigung teil.

Tom's funeral is today.

Heute ist Toms Beerdigung.

Many attended his funeral.

Viele Menschen nahmen an seiner Beerdigung teil.

I didn't attend his funeral.

Ich war nicht auf seiner Beerdigung.

Tom went to Mary's funeral.

Tom ging zu Marys Beerdigung.

I wasn't at Tom's funeral.

Ich war nicht auf Toms Beerdigung.

I was at Tom's funeral.

Ich war auf Toms Beerdigung.

- Tom's funeral will be this weekend.
- Tom's funeral is taking place this weekend.

Toms Beerdigung findet dieses Wochenende statt.

- I will definitely go to your funeral.
- I will definitely attend your funeral.

Ich werde mit Sicherheit anwesend sein bei deiner Beerdigung.

Tom's funeral will be this weekend.

Toms Beerdigung findet dieses Wochenende statt.

Did you go to Tom's funeral?

- Wart ihr auf Toms Beerdigung?
- Warst du auf Toms Beerdigung?
- Waren Sie auf Toms Beerdigung?

I will definitely attend your funeral.

Ich werde mit Sicherheit anwesend sein bei deiner Beerdigung.

I have a funeral to attend.

Ich muss auf eine Beerdigung.

Tom's funeral was three days ago.

Toms Beerdigung war vor drei Tagen.

Tom didn't cry at Mary's funeral.

- Tom hat bei der Beerdigung von Mary nicht geweint.
- Tom musste an Marys Beerdigung nicht weinen.

I saw Tom at the funeral.

Ich habe Tom auf der Beerdigung gesehen.

A great many people attended his funeral.

Viele Menschen nahmen an seiner Beerdigung teil.

They made a toast at his funeral.

Sie brachten auf seiner Beerdigung ein Prosit aus.

A lot of people attended Tom's funeral.

Viele Leute nahmen an Toms Beerdigung teil.

I saw Tom at the funeral today.

Ich habe Tom heute auf der Beerdigung gesehen.

Tom's funeral is taking place this weekend.

Toms Beerdigung findet dieses Wochenende statt.

He did not cry at her funeral.

Er hat auf ihrer Beerdigung nicht geweint.

What kind of funeral do you want?

Was für ein Begräbnis wünschen Sie?

Tom and Mary were at John's funeral.

Tom und Maria waren auf Johannes’ Beerdigung.

Funeral services will take place in the cathedral.

Die Trauergottesdienste finden im Dom statt.

Your dress is too colourful for a funeral.

Dein Kleid ist zu bunt für eine Beerdigung.

The lady's funeral was held at the local church.

Das Begräbnis der Dame fand bei der örtlichen Kirche statt.

It is traditional to wear black to a funeral.

Es ist Tradition, zu einem Begräbnis Schwarz zu tragen.

I feel bad about not having gone to his funeral.

Ich habe ein schlechtes Gewissen, weil ich nicht auf seine Beerdigung gegangen bin.

Trang's party was as much fun as a funeral wake.

Trangs Party war wie eine Totenwache.

People from all around the world attended to his funeral.

Menschen aus aller Welt kamen zu seiner Beisetzung.

Tom wondered why Mary wasn't wearing black at John's funeral.

Es wunderte Tom, dass Maria auf Johannes’ Beerdigung nicht in Schwarz gekleidet war.

But a week after the funeral, she looked at his picture

Doch eine Woche nach seiner Bestattung betrachtete sie sein Foto

Mary minded her neighbours' children while they went to a funeral.

Maria passte auf die Kinder der Nachbarn auf, während diese auf einer Beerdigung waren.

I've been asked to give the eulogy at my grandmother's funeral.

Ich wurde gebeten, die Grabrede bei der Beerdigung meiner Großmutter zu halten.

Come on, hurry up. You'll be late for your own funeral.

Komm, beeil dich! Du kommst noch zu deinem eigenen Begräbnis zu spät!

One does not wear a red mini skirt to a funeral.

Man trägt keinen roten Minirock zu einer Beerdigung.

Tom brought a tear to many an eye with his eloquent speech at Mary's funeral.

Mit seiner wortgewaltigen Rede rührte Tom auf Marias Beerdigung viele zu Tränen.

Tom's mind went blank when he got up to give the eulogy at Mary's funeral.

Tom erlitt einen Filmriss, als er aufstand, um die Trauerrede auf Marias Beerdigung zu halten.

Can the fire of the heart be extinguished in the flames of the funeral pile?

Kann das Feuer des Herzens in den Flammen des Scheiterhaufens ausgelöscht werden?

- Trang's party was as much fun as a funeral wake.
- Trang's party was like a wake.

Trangs Party war wie eine Totenwache.

After putting on so much weight, Tom couldn't fit into his suit to wear to Mary's funeral.

Nachdem er so sehr zugenommen hatte, passte Tom nicht mehr in den Anzug, den er zu Marias Beerdigung tragen wollte.

Cesar Chavez died in 1993 at the age of sixty-six. More than 40,000 people attended his funeral.

Cesar Chavez starb 1993 im Alter von sechsundsechzig Jahren. Mehr als 40.000 Menschen wohnten seinem Begräbnis bei.

The funeral procession reached the burial site, where a hole had been dug that smelled of fresh earth.

Der Trauerzug erreichte den Ort der Bestattung, wo ein Grab ausgehoben worden war, das nach frischer Erde roch.

Mr So-and-So is dead. Why would I bother going to his funeral since, I am certain, he won't come to mine?

Herr Soundso ist tot. Warum sollte ich mir die Mühe machen, auf die Beerdigung zu gehen, wo ich mir doch sicher sein kann, dass er nicht zu meiner kommt?

You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.

Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem.