Translation of "Especially" in German

0.067 sec.

Examples of using "Especially" in a sentence and their german translations:

Especially not

Erst recht nicht,

especially internationally.

besonders international.

especially in Norway.

vor allem in Norwegen.

-- especially blaming others --

-- ganz besonders damit, andere verantwortlich zu machen --

especially in education.

vor allem in der Bildung.

Especially wild creatures.

Besonders wilde Wesen.

especially in situations

in denen sie einen Kontrollverlust spüren,

especially on Twitter.

besonders auf Twitter.

They're ecstatic, especially

Sie sind besonders ekstatisch

- It is not especially hot today.
- It isn't especially hot today.
- It's not especially hot today.

Es ist nicht besonders warm heute.

Especially the bad ones.

Gerade die schlechten sind wichtig.

especially against those gangs,

vor allem gegen die Banden.

especially in this regard

vor allem in dieser Hinsicht

especially from the USA.

vor allem vor den USA.

Especially with the girls.

Gerade bei den Mädels.

He especially likes swimming.

Besonders gerne schwimmt er.

especially for your blogposts,

besonders für deine Blogposts,

especially on mobile devices,

besonders auf mobilen Geräten,

And tonight is especially hectic.

Diese Nacht ist besonders hektisch.

Antique carpets are especially valuable.

Antike Teppiche sind besonders wertvoll.

It is especially hot today.

Es ist heute besonders heiß.

I love music, especially rock.

Ich mag Musik, besonders Rock.

He likes vegetables, especially cabbage.

Er mag Gemüse, besonders Kohl.

"Everyone makes mistakes." "Especially idiots!"

„Jeder macht Fehler.“ – „Besonders Vollidioten!“

She likes fruit, especially apricots.

Sie isst gern Obst, besonders Aprikosen.

especially in the English language,

vor allem in der englischen Sprache,

especially with something like that,

vor allem mit so etwas,

especially if they're startup events,

vor allem, wenn sie Startup-Ereignisse sind,

especially in front of my niece.

insbesondere vor den Augen meiner Nichte.

especially in the last few years.

besonders in den letzten Jahren.

especially to junior staff and nurses.

besonders nicht gegenüber Nachwuchskräften und dem Pflegepersonal.

especially fat-free for Liara's needs.

speziell fettfrei für Liaras Bedürfnisse.

especially because of his extreme examples.

vor allem wegen seiner extremen Beispiele.

I especially love painting in watercolour.

- Ich liebe es, mit Wasserfarben zu malen.
- Ich male liebend gern Aquarelle.

I'm especially pleased to meet you.

Ich freue mich ganz besonders, Sie kennenzulernen.

Especially remarkable was her oval face.

Besonders bemerkenswert war ihr ovales Gesicht.

especially on these return flights here.

besonders bei diesen Rückkehrerflügen hier.

especially in a situation like now.

gerade in einer Lage wie jetzt.

I especially like your chocolate cake.

- Besonders gut schmeckt mir dein Schokoladenkuchen.
- Besonders wohl mundet mir dein Schokoladenkuchen.

I love all berries, especially strawberries.

Ich liebe alle Beeren, besonders Erdbeeren.

I love Nara, especially in autumn.

Ich liebe Nara, besonders im Herbst.

She especially likes this family photo.

Dieses Familienfoto mag sie besonders gern.

especially if you're a business channel,

vor allem, wenn Sie ein Business-Kanal sind,

To share your content, especially when

um deine Inhalte zu teilen, besonders wenn

Apparently, music teachers, and especially lyra teachers,

Anscheinend lehrten Musiklehrer, und besonders Lyra-Lehrer,

Especially in the long grass. Halfway there.

Besonders im hohen Gras. Auf halber Strecke.

Especially if that woman is a Turk

Besonders wenn diese Frau eine Türke ist

Especially protective equipment and masks were expensive.

V.a. Schutzausrüstung und Masken waren teuer.

Especially when we have the feeling that

Gerade, wenn wir das Gefühl haben,

Of course, especially when children are involved,

Natürlich, gerade wenn Kinder beteiligt sind,

I like walking, especially in the morning.

Ich gehe gern spazieren, besonders am Morgen.

Tom especially likes going to Italian restaurants.

Tom geht besonders gern in italienische Restaurants.

The apples are especially sweet this year.

Die Äpfel sind in diesem Jahr besonders süß.

I like listening to music, especially jazz.

Ich höre gern Musik, vor allem Jazz.

Never make predictions, especially about the future.

Mache niemals Voraussagen, vor allem keine, die die Zukunft betreffen!

We liked the food, especially the fish.

Das Essen schmeckte uns, besonders der Fisch.

Especially things where you have sensitive data

Gerade Sachen, wo man sensible Daten hat,

Especially here in the utility room, pantry.

Insbesondere auch hier im Hauswirtschaftsraum, Vorratsraum.

And that's especially true with political memes.

besonders bei politischen Memes.

Mary especially liked Tom's sentences about squirrels.

Maria gefielen besonders Toms Eichhörnchensätze.

I love all berries, but especially strawberries.

Ich liebe alle Beeren, besonders Erdbeeren.

I love chocolates, especially those with nuts.

Ich mag Pralinen, besonders solche mit Nüssen.

This book is especially difficult to read.

Dieses Buch ist besonders schwierig zu lesen.

She misses him, especially on rainy days.

Er fehlt ihr, besonders an regnerischen Tagen.

I especially like the smell of lilacs.

Den Duft von Flieder mag ich ganz besonders.

I like everything French, especially their cheese.

Ich liebe alles Französische, insbesondere den Käse.

Tom doesn't drink alcohol—especially not whiskey.

Tom trinkt keinen Alkohol und schon gar keinen Whisky.

especially for relatively small pages like theirs.

besonders für relativ kleine Seiten wie ihre.

especially if your company is already around,

besonders wenn du Unternehmen ist schon da,

I may end up seeing it, especially

Vielleicht sehe ich es am Ende besonders

especially if it's evergreen, it's not over.

besonders wenn es ist immergrün, es ist noch nicht vorbei.

especially when they give you a stat

vor allem, wenn sie dir eine Statistik geben

- Exactly, especially if it's not that expensive.

- Genau, besonders wenn es ist nicht so teuer.

especially when they don't usually make people leaders.

besonders wenn sie gewöhnlich, Leute nicht als Führungskräfte empfehlen.

And especially the things we say to ourselves

und besonders die Dinge, die wir uns selbst sagen

Especially in this phase, grades 7 to 11,

Gerade in dieser Phase, Klasse 7 bis Klasse 11,

Especially since half a year a targeted decrease:

Vor allem seit einem halben Jahr ein zielicher Rückgang:

Makes life and especially walking difficult for her.

die ihr das Leben und vor allem das Gehen schwer macht.

Especially since we were there all the time

Zumal wir ja ständig dort waren

Especially not in June when there is haymaking

Vor allem im Juni nicht, wenn Heuernte ist

especially my face, but it goes away quickly.

insbesondere im Gesichtsbereich, aber das geht schnell wieder weg.

"Especially challenged people" sounds better than "handicapped persons".

"Menschen mit besonderen Fähigkeiten" klingt besser als "behinderte Menschen".

Mary is obsessed with animals, and especially squirrels.

Maria hat einen Tiertick, besonders für Eichhörnchen.

Especially down from the railway bridge, drivers rush

Vor allem von der Eisenbahnbrücke herunter rasen immer wieder Fahrer