Translation of "Descended" in German

0.076 sec.

Examples of using "Descended" in a sentence and their german translations:

The balloon descended slowly.

Der Luftballon leerte sich langsam.

An oppressive silence suddenly descended.

Plötzlich trat eine beklemmende Stille ein.

Most Americans are descended from immigrants.

Die meisten Amerikaner stammen von Einwanderern ab.

The land descended to his family.

Der Landbesitz ging auf seine Familie über.

The sun descended behind the mountains.

Die Sonne ging hinter den Bergen unter.

The land descended from father to son.

Das Land ging vom Vater auf den Sohn über.

He is descended from a musical family.

Er stammt aus einer musikalischen Familie.

A contagious disease descended on the town.

Eine ansteckende Krankheit griff plötzlich in der Stadt um sich.

Dingoes are descended from south Asian wolves.

Die Dingos stammen von südasiatischen Wölfen ab.

An iron curtain has descended across the Continent.

Der eiserne Vorhang senkte sich über den europäischen Kontinent.

The writer was descended from the Greek royal family.

Der Autor stammte von der griechischen Königsfamilie ab.

She seemed to be an angel descended on earth.

Sie glich einem Engel, der auf die Erde herabgestiegen war.

- Tom maintains that he is descended from Genghis Khan and Charlemagne.
- Tom claims to be descended from Genghis Khan and Charlemagne.

Tom behauptet, sowohl von Dschinghis Khan als auch von Karl dem Großen abzustammen.

All humans on Earth are descended from a common ancestor.

Alle Menschen auf der Erde stammen von einem gemeinsamen Vorfahren ab.

England’s new king, William the Conqueror, was himself descended from a Viking adventurer.

Englands neuer König, Wilhelm der Eroberer, stammte selbst von einem Wikinger-Abenteurer ab.

- The sun descended behind the mountains.
- The sun went down behind the mountains.

Die Sonne ging hinter den Bergen unter.

He would remain aboard the Command Module whilst Armstrong and Aldrin descended to the

Er würde an Bord des Kommandomoduls bleiben, während Armstrong und Aldrin zum

Don't be ridiculous! We are not descended from apes, we only have a common ancestor.

Mach dich nicht lächerlich! Wir stammen nicht vom Affen ab, wir haben nur einen gemeinsamen Vorfahren.

"Dad, Tom said humans descended from apes." "He certainly did. However, our ancestors were great kings."

„Vati, Tom sagte, dass der Mensch vom Affen abstammt.“ – „Er bestimmt. Doch unsere Ahnen waren große Könige.“

- The sun descended behind the mountains.
- The sun went down behind the mountains.
- The sun went behind the mountains.

Die Sonne ging hinter den Bergen unter.

And below, the princess saw an immense city shining with millions of lights. The three travellers descended towards it, unseen by anyone.

Und die Prinzessin erblickte unter sich eine unermesslich große Stadt, erleuchtet von Millionen von Lichtern. Für andere unsichtbar stiegen die drei Reisenden in sie hinab.

She seemed to be an angel descended on earth, unallied to the coarse mortals among whom she deigned to dwell for a season.

Sie schien ein Engel zu sein, der auf die Erde herabgekommen und nicht im Bunde mit den groben Sterblichen war, unter denen sie eine Zeitlang zu weilen geruhte.