Translation of "Curve" in German

0.007 sec.

Examples of using "Curve" in a sentence and their german translations:

The real curve is like this.

Die wirkliche Kurve ist nämlich so.

The highway went on in a large curve.

Die Fernstraße lief in einer langgezogenen Kurve weiter.

That's a dangerous curve. There've been many accidents there.

Das ist eine gefährliche Kurve. Es ist dort schon zu vielen Unfällen gekommen.

The curve is tight and then they just fall over.

Die Kurve ist eng und dann fallen die einfach um.

A straight line is a trivial example of a curve.

Eine Gerade ist ein triviales Beispiel für eine Kurve.

A smile is the most beautiful curve on a woman's body.

Ein Lächeln ist die schönste Rundung am Körper einer Frau.

Tom drove too fast in the curve and landed in the ditch.

Tom fuhr zu schnell durch die Kurve und landete im Straßengraben.

What you can also see: That this curve had a lot of jagged points.

Was man auch sieht: Dass diese Kurve sehr viele Zacken aufgewiesen hat.

When I want to drive around the curve in the silver hr station wagon.

als ich mit dem silbernen hr-Kombi um die Kurve fahren möchte.

One of Einstein's ideas is that objects cause the space around them to curve. He thought that large objects, like the Sun, curve the space around them more than small objects do. Objects moving through space follow the curvature.

Eine der Ideen Einsteins bestand darin, dass Objekte den Raum um sich herum krümmen. Große Objekte wie die Sonne, so dachte er, krümmen den Raum stärker als kleinere, und sich durch den Raum fortbewegende Objekte folgen dieser Krümmung.

In its graphical representation, the normal distribution is a bell-shaped curve, with the value growing as one moves closer to the middle and decreasing as one moves away.

Der Graph der Normalverteilung ist glockenförmig: näher an der Mitte ist der Funktionswert größer, weiter von ihr entfernt ist er kleiner.