Translation of "Bustle" in German

0.003 sec.

Examples of using "Bustle" in a sentence and their german translations:

I miss the hustle and bustle of city life.

Ich vermisse das geschäftige Treiben des Stadtlebens.

- Hurry up, you lot!
- Bustle up, you boys!
- Hasten, my lads!
- Come on, guys, let's hurry.

Los, beeilt euch!

Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.

Wegen der Hektik und des Großstadtlärms, haben wir manchmal Lust aufs Land zu gehen.

Easter Monday is an official holiday in France, on which people can rest after all the hustle and bustle of Easter.

Der Ostermontag ist in Frankreich ein gesetzlicher Feiertag, an dem sich die Menschen nach all dem österlichen Trubel ausruhen können.

The castle hotel's spacious grounds blend seamlessly with the fields and pastures of the surrounding countryside to form a paradise of relaxation far from the hustle and bustle of city life.

Die um das Schlosshotel herum gelegene weitläufige Parkanlage verwebt sich an ihren Rändern mit den Wiesen und Feldern des Umlands zu einem Paradies der Erholung fernab des hektischen und lauten Lebens in der Stadt.