Translation of "Brilliant" in German

0.008 sec.

Examples of using "Brilliant" in a sentence and their german translations:

Brilliant!

Brilliant!

- Tom's brilliant.
- Tom is brilliant.

- Tom ist genial.
- Tom ist ein Genie.

Tom was brilliant.

Tom war brillant.

- I had a brilliant idea.
- I've had a brilliant idea.

Ich hatte eine glänzende Idee.

That's a brilliant idea.

- Das ist eine brillante Idee.
- Das ist eine glänzende Idee.

- Terrific!
- Brilliant!
- Hunky-dory!

Sehr gut!

Tom's idea is brilliant.

Toms Idee ist brillant.

He's a brilliant artist.

Er ist ein brillanter Künstler.

It was absolutely brilliant.

Das war einfach genial.

It’s still going. It’s brilliant.

Es läuft immer noch. Es ist einfach genial.

- Terrific!
- Brilliant!
- Great!
- Fantastic!
- Awesome!

- Hervorragend!
- Sagenhaft!
- Wunderbar!

Look at that brilliant star.

Sieh mal den Stern, der da leuchtet.

John had a brilliant idea.

John hatte eine geniale Idee.

That was a brilliant day.

Der Tag war ausgezeichnet.

Tom had a brilliant idea.

Tom hatte eine geniale Idee.

- Terrific!
- Brilliant!
- Fantastic!
- Awesome!
- Cool!

- Fantastisch!
- Großartig!
- Klasse!

Mary is a brilliant scientist.

Maria ist eine geniale Wissenschaftlerin.

Mary is a brilliant artist.

Maria ist eine geniale Künstlerin.

Tom is a brilliant scientist.

Tom ist ein genialer Wissenschaftler.

Tom is a brilliant artist.

Tom ist ein genialer Künstler.

Tom is a brilliant programmer.

Tom ist ein brillanter Programmierer.

A brilliant career awaited him.

Eine glänzende Karriere erwartete ihn.

A brilliant career awaited her.

Eine glänzende Karriere erwartete sie.

Tom has a brilliant future.

Tom hat eine strahlende Zukunft.

Yes, he's smart, he's brilliant.

Ja, er ist schlau, er ist brillant.

Louis is a brilliant, progressive man,

Louis ist ein brillanter, fortschrittlicher Mann

A brilliant future lay before him.

Ihm stand eine glänzende Zukunft bevor.

Suddenly she had a brilliant inspiration.

Plötzlich hatte sie eine brillante Eingebung.

Both of them are very brilliant.

Sie sind beide wirklich brillant.

Brilliant butterflies flew hither and thither.

Leuchtende Schmetterlinge flogen überall umher.

Tom is a brilliant young scientist.

Tom ist ein genialer junger Wissenschaftler.

Mary is a brilliant young lawyer.

Maria ist eine hervorragende junge Anwältin.

Suddenly, she had a brilliant idea.

Plötzlich hatte sie eine brillante Eingebung.

- Terrific!
- Brilliant!
- Great!
- Fantastic!
- That's great!

Das ist großartig!

History – inspirational, fearless,  with brilliant tactical instinct.

Geschichte bezeichnet - inspirierend, furchtlos, mit brillantem taktischem Instinkt.

- Terrific!
- Brilliant!
- Fantastic!
- Awesome!
- Bon appetit.
- Sweet!

Fantastisch!

I've come up with a brilliant idea.

Ich hatte eine geniale Idee.

- Terrific!
- Brilliant!
- Great!
- Wonderful!
- Excellent!
- Sweet!
- Outstanding!

- Großartig!
- Prima!

The way Tom did that was brilliant.

Es war genial, wie Tom das gemacht hat.

Who is responsible for this brilliant idea?

- Wer ist verantwortlich für diese brillante Idee?
- Wer ist denn auf diese geniale Idee gekommen?

- Terrific!
- Brilliant!
- Great!
- Fantastic!
- That's great!
- Outstanding!

- Großartig!
- Prima!
- Das ist prima!
- Das ist super!

I love it, I think it’s so brilliant.

Ich liebe es. Es ist so genial.

The snow was brilliant in the morning sun.

Der Schnee glänzte in der Morgensonne.

That's a brilliant solution because this attracted those people

Das ist eine großartige Lösung, weil Menschen angezogen wurden,

- Terrific!
- Brilliant!
- Great!
- Wonderful!
- Cool!
- Sweet!
- Very good!
- Outstanding!

- Großartig!
- Prima!
- Sehr gut!

You're one of the most brilliant people I know.

Du bist einer der genialsten Menschen, die ich kenne.

Saint-Cyr’s instinctive grasp of  warfare, brilliant planning and tactics,  

Saint-Cyrs instinktives Verständnis für Kriegsführung, brillante Planung und Taktik brachte

- Terrific!
- Brilliant!
- Great!
- Wonderful!
- That's fine!
- Very good!
- Very well!

- Großartig!
- In Ordnung!
- Sehr gut!

And I would see these incredibly brilliant genius women on Facebook,

Ich sehe dann immer die wirklich klugen und genialen Frauen auf Facebook,

I have a grown daughter who's brilliant and happy and wonderful.

Meine Tochter ist erwachsen, brilliant, glücklich und wundervoll.

She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.

Sie ist eine hervorragende Schülerin und ist als solche allgemein anerkannt.

Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!

Hör auf, meine geniale Idee totzureden, das ist gar nicht naiv!

And he is still as quietly brilliant and morally directed as ever.

Er ist noch genauso brillant und ethisch geleitet wie eh und je.

But he was ‘the indispensable Marshal’, whose  brilliant administration and tireless work  

Aber er war "der unverzichtbare Marschall", dessen brillante Verwaltung und unermüdliche Arbeit

Ney, outnumbered four to one, conducted a brilliant fighting withdrawal and escaped

Ney, vier zu eins unterlegen, führte einen brillanten Kampfrückzug durch und entkam

All of these photos, too, have brilliant colors and are quite good!

Auch diese Bilder haben leuchtende Farben und alle sind gut!

- What a great idea!
- What a brilliant idea!
- What a fantastic idea!

Was für eine großartige Idee!

We think our boy is brilliant. Of course, we might be biased.

Wir halten unseren Jungen für ein Genie. Es mag natürlich sein, dass wir voreingenommen sind.

No other student in the class is as brilliant as he is.

Kein anderer Schüler der Klasse ist so schlau wie er.

The rising sun bathed the sky in a brilliant blend of colours.

Die aufgehende Sonne überzog den Himmel mit Abtönungen wundervoll gemischter Farben.

Berthier’s hard work and brilliant staff system  underpinned all Napoleon’s successes in Italy,  

Berthiers harte Arbeit und sein brillantes Personalsystem untermauerten alle Erfolge Napoleons in Italien

Suchet was a brilliant commander, widely-regarded as the best administrator in Napoleon’s

Suchet war ein brillanter Befehlshaber, der weithin als der beste Administrator in Napoleons

During the subsequent retreat, Ney again demonstrated his brilliant tactical skills, fighting a

Während des anschließenden Rückzugs demonstrierte Ney erneut seine brillanten taktischen Fähigkeiten und kämpfte gegen eine

Soldier and brilliant tactician… unless his fiery temperament got the better of him.

Soldat und brillanter Taktiker ... es sei denn, sein feuriges Temperament besiegte ihn.

Soult’s record as a Marshal was mixed – a brilliant and intelligent organiser, whose

Soults Rekord als Marschall war gemischt - ein brillanter und intelligenter Organisator, dessen

And Saint-Cyr took over command, turning  probable defeat into a brilliant victory.

und Saint-Cyr übernahm das Kommando und verwandelte die wahrscheinliche Niederlage in einen glänzenden Sieg.

The first time. By this stage both men  had brilliant reputations, but despite  

. Zu diesem Zeitpunkt hatten beide Männer einen hervorragenden Ruf, aber trotz

He became a brilliant scholar but only at the expense of his health.

Er wurde zu einem brillanten Gelehrten, aber dies auf Kosten seiner Gesundheit.

- The sun is the brightest star.
- The sun is the most brilliant star.

Die Sonne ist der hellste Stern.

Apollo 11 would be commanded by Neil Armstrong, a brilliant engineer and test pilot.

Apollo 11 würde von Neil Armstrong, einem brillanten Ingenieur und Testpiloten, kommandiert.

Was able to win a brilliant victory, thanks  to crucial support from General Victor.

Dank der entscheidenden Unterstützung von General Victor konnte Lannes einen brillanten Sieg erringen.

In a brilliant independent campaign, he held the Austrians near Nice, then chased them

In einer brillanten unabhängigen Kampagne hielt er die Österreicher in der Nähe von Nizza fest und jagte sie

Their decision was vindicated when Sixth Corps won a brilliant action at Elchingen, that

Ihre Entscheidung wurde bestätigt, als das Sechste Korps in Elchingen eine brillante Aktion gewann,

There had already been signs that Ney’s aggressive instinct, which made him a brilliant

Es gab bereits Anzeichen dafür, dass Neys aggressiver Instinkt, der ihn zu einem brillanten

Yet in battle, Murat remained a brilliant and  inspiring leader, as demonstrated at Austerlitz,  

Doch im Kampf blieb Murat ein brillanter und inspirierender Anführer, wie in Austerlitz

Tom's father is a brilliant actor, but in real life he's a crashing bore.

Toms Vater ist ein genialer Schauspieler, doch im wirklichen Leben ist er ein totaler Langweiler.

Cool under fire and a brilliant tactician,  he was the ideal corps commander in battle.  

Cool under fire and a brilliant tactician, he was the ideal corps commander in battle.

Suchet went on to serve under Napoleon in his first, brilliant campaign in Italy, fighting

Suchet diente unter Napoleon in seiner ersten brillanten Kampagne in Italien und kämpfte

Rather than wait to be encircled, he attacked… and won a brilliant victory over Austrian

Anstatt darauf zu warten, eingekreist zu werden, griff er an… und gewann in der Schlacht von Zürich

And turned out to be a brilliant brigade  commander. In 1800, he distinguished himself at  

und erwies sich als brillanter Brigadekommandeur. Im Jahr 1800 zeichnete er sich in

Aggressive and brilliant as ever. At Saalfeld,  he fought the first major combat of the war,  

aggressiv und brillant wie immer. In Saalfeld führte er den ersten großen Kampf des Krieges und leitete

Davout was made Minister of War and governor of  Paris: vital roles, requiring a brilliant and  

Davout wurde zum Kriegsminister und Gouverneur von Paris ernannt: wichtige Rollen, die einen brillanten und

In the process he won a reputation as an organised and decisive commander, and brilliant tactician.

Dabei erlangte er den Ruf eines organisierten und entscheidenden Kommandanten und brillanten Taktikers.

It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.

Da die Lichtgeschwindigkeit höher ist als die Schallgeschwindigkeit, sehen einige Leute brillant aus, bevor sie dumm klingen.

Mozart wrote brilliant, complex musical compositions as easily as you or I would write a letter.

Mozart schrieb brillante, komplexe Musikstücke mit ebensolcher Leichtigkeit, wie du oder ich einen Brief schrieben.

But it had recovered with the brilliant success of Apollo 7 - the first crewed test of the

Aber es hatte sich mit dem brillanten Erfolg von Apollo 7 erholt - dem ersten Crew-Test des