Translation of "Boats" in German

0.006 sec.

Examples of using "Boats" in a sentence and their german translations:

Boats can sink.

Boote können untergehen.

And are there boats?

Und gibt es dort Boote?

- The fishing boats leave the harbour.
- The fishing boats are leaving the harbour.

Die Fischerboote verlassen den Hafen.

- Some boats are on the lake.
- There are a few boats on the lake.

Auf dem See sind ein paar Boote.

They've heard the sound of boats...

Sie haben Bootsgeräusche gehört.

They got on those beautiful 'boats'

Sie stiegen in diese wunderschönen "Boote".

The boats are abandoned on shore.

Die Boote sind an Land gesetzt.

The sea was full of boats.

Das Meer war voller Boote.

If those beautiful people got on boats

wenn diese schönen Leute in Boote stiegen

There were some boats on the lake.

Auf dem See waren einige Boote.

They carried the boats almost thirty kilometers.

Sie schleppten die Boote fast dreißig Kilometer weit.

There are two boats on the lake.

Da sind zwei Boote auf dem See.

There are a few boats on the lake.

Auf dem See sind ein paar Boote.

The bay is full of boats and people.

Die Bucht ist voller Boote und Menschen.

- A large number of boats lay at anchor in the bay.
- Many boats lay at anchor in the bay.

Zahlreiche Boote lagen in der Bucht vor Anker.

There were a lot of boats on the lake.

Es waren viele Boote auf dem See.

They cut down many trees to build the boats.

Für den Bau der Boote fällten sie viele Bäume.

A large number of boats lay at anchor in the bay.

Zahlreiche Boote lagen in der Bucht vor Anker.

Some men make the mistake of naming their boats after their girlfriends.

Manche Männer begehen den Fehler, ihr Boot nach der Freundin zu benennen.

Previously, the European Union has rescued people in distress with their own state funded boats.

An diesem Tag ist die Sea-Watch das einzige private Rettungsschiff im zentralen Mittelmeer.

Basically my wife was immature. I'd be at home in the bath and she'd come in and sink my boats.

Im Grunde genommen war meine Frau unreif. Wenn ich daheim im Badezimmer war, kam sie rein und versenkte meine Schiffchen.

The low water levels have made shipping more difficult, with a complete ban imposed on boats on the Oder river in eastern Germany.

Der niedrige Wasserstand erschwert den Schiffsverkehr. Auf der Oder im Osten Deutschlands dürfen gar keine Schiffe mehr fahren.

- Boats are safe in ports, but that's not what they're made for.
- Ships are safe in the harbour, but that's not what ships are for.

Im Hafen sind Schiffe am besten aufgehoben, aber dafür wurden sie nicht gebaut.

- The harbor was crowded with vessels of every description.
- The harbour was chock-full of vessels of every description.
- The harbour was chock-full of boats of every description.

Der Hafen war gedrängt voll mit Wasserfahrzeugen jeder Bauart.