Translation of "Berries" in German

0.006 sec.

Examples of using "Berries" in a sentence and their german translations:

I brought you some berries.

Ich habe dir Beeren mitgebracht.

I love all berries, especially strawberries.

Ich liebe alle Beeren, besonders Erdbeeren.

Do berries grow in this forest?

Wachsen in diesem Walde Beeren?

I love all berries, but especially strawberries.

Ich liebe alle Beeren, besonders Erdbeeren.

Mary is picking berries in the forest.

Maria pflückt im Wald Beeren.

Tom picked some berries and ate them.

Tom pflückte einige Beeren und aß sie.

Berries are high in minerals such as potassium.

Beeren sind reichhaltig an Mineralien wie Kalium.

Mary put some goji berries in her smoothie.

Maria warf sich ein paar Bocksdornbeeren in den Früchtetrunk.

When he wasn't fishing, he was picking berries.

Wenn er nicht angelte, pflückte er Beeren.

Just think about green tea, and acai berries,

Denk nur an Grün Tee und Acai-Beeren,

They served us berries and fresh fruit for breakfast.

Zum Frühstück wurden uns Beeren und frisches Obst serviert.

Tom and Mary picked some berries in the forest.

Tom und Maria pflückten Beeren im Wald.

Whereas others pick ten berries, she picks ten litres.

Während andere zehn Beeren pflücken, pflückt sie zehn Liter.

Berries and other plant-based foods are rich in antioxidants.

Beeren und andere pflanzliche Lebensmittel sind reich an Antioxidantien.

In late summer, the forests of Finland are filled with wild berries.

Im Spätsommer sind die finnischen Wälder voll wilder Beeren.

"Granny, what kind of berries are these?" "Black currants." "But why are they red?" "Because they are green."

- „Großmütterchen, was ist das denn für eine Beere?“ — „Eine schwarze Johannisbeere.“ — „Und warum ist die rot?“ — „Weil sie grün ist.“
- „Omi, was für Beeren sind das?“ - „Schwarze Johannisbeeren.“ - „Aber warum sind sie rot?“ - „Weil sie grün sind.“

Every day, while her two daughters were working indoors, the merchant's wife would send Vasilissa on one errand or other into the forest, either to find a branch of a certain rare bush or to bring her flowers or berries.

Jeden Tag, alldieweil ihre beiden Töchter im Hause arbeiteten, schickte die Frau des Kaufmanns Vasilissa hin, dass sie im Walde ein Reis irgendeines seltenen Busches suchen oder ihr Blumen oder Beeren holen sollte.

The King's son was beside himself with pain, and in his despair he leapt down from the tower. He escaped with his life, but the thorns into which he fell, pierced his eyes. Then he wandered quite blind about the forest, ate nothing but roots and berries, and did nothing but lament and weep over the loss of his dearest wife.

Der Königssohn geriet außer sich vor Schmerz, und in der Verzweiflung sprang er den Turm herab. Das Leben brachte er davon, aber die Dornen, in die er fiel, zerstachen ihm die Augen. Da irrte er blind im Walde umher, aß nichts als Wurzeln und Beeren und tat nichts als jammern und weinen über den Verlust seiner liebsten Frau.

Mary asked Tom to buy some berries; didn't matter what sort, she said. Tom, a botanist, returned with bananas, lemons, pineapples, aubergines, peppers, various melons and gourds, tomatoes, avocados, dates, kiwis and, to top it all, papayas – proud of having gathered such a selection. Yes, it had cost him no little amount, but satisfying Mary to the highest degree was always Tom's number-one priority.

Maria bat Tom, Beeren zu kaufen; was für welche, sei egal. Als Botaniker kam er mit Bananen, Zitronen, Apfelsinen, Auberginen, Paprikaschoten, verschiedenen Melonen und Kürbissen, Tomaten, Avocados, Datteln, Kiwis und zum krönenden Abschluss Papayas wieder, stolz, so eine Auswahl zusammengesucht zu haben. Ja, er hatte es sich einiges kosten lassen, aber Maria aufs höchste zufriedenzustellen hatte für Tom immer oberste Priorität.