Translation of "“patriotism" in German

0.003 sec.

Examples of using "“patriotism" in a sentence and their german translations:

- Where is your patriotism?
- Where's your patriotism?

Wo ist dein Patriotismus?

“Patriotism is the exact opposite of nationalism,” said Macron. “Nationalism is a betrayal of patriotism.”

„Patriotismus ist das gerade Gegenteil von Nationalismus“, sagte Macron. „Nationalismus ist ein Verrat am Patriotismus.“

He felt patriotism rise in his breast.

Er fühlte Patriotismus in sich aufsteigen.

Patriotism is the last refuge of a scoundrel.

Der Patriotismus ist die letzte Zuflucht eines Schurken.

- Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?
- Does any other country fan the flames of patriotism as much as the United States?

Gibt es irgendein anderes Land, das so sehr den Patriotismus anfacht wie Amerika?

The spirit of patriotism has its source in the love of the family.

Der Geist des Patriotismus hat seinen Ursprung in der Liebe zur Familie.

For too long, forgetting your mother tongue was a sign of patriotism in the land of immigrants.

- Die Muttersprache vergessen galt im Lande der Einwanderer viel zu lange als Zeichen des Patriotismus.
- Es galt im Land der Einwanderer viel zu lange als Zeichen des Patriotismus, seine Muttersprache zu vergessen.

Patriotism is, fundamentally, a conviction that a particular country is the best in the world because you were born in it.

Patriotismus ist im Grunde die Überzeugung, dass ein bestimmtes Land das beste auf der Welt sei, weil man selbst darin geboren wurde.

Whether by a Hitler salute or a hand on your heart, I consider the expression of patriotism to be the symptoms of a disease, whose cause and cure should be more closely studied.

Egal, ob es der Hitlergruß ist oder die Hand aufs Herz – ich halte diese Ausdrücke des Patriotismus für Symptome einer Krankheit, deren Ursache und Heilung näher erforscht werden sollten.

The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.

Das Volk kann [...] immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.

Why, of course, the people don't want war. Why would some poor slob on a farm want to risk his life in a war when the best that he can get out of it is to come back to his farm in one piece? Naturally, the common people don't want war; neither in Russia nor in England nor in America, nor for that matter in Germany. That is understood. But, after all, it is the leaders of the country who determine the policy and it is always a simple matter to drag the people along, whether it is a democracy or a fascist dictatorship or a Parliament or a Communist dictatorship. [...] Voice or no voice, the people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.

Nun, natürlich, das Volk will keinen Krieg. Warum sollte auch irgendein armer Landarbeiter im Krieg sein Leben aufs Spiel setzen wollen, wenn das Beste ist, was er dabei herausholen kann, daß er mit heilen Knochen zurückkommt? Natürlich, das einfache Volk will keinen Krieg; weder in Rußland, noch in England, noch in Amerika, und ebenso wenig in Deutschland. Das ist klar. Aber schließlich sind es die Führer eines Landes, die die Politik bestimmen, und es ist immer leicht, das Volk zum Mitmachen zu bringen, ob es sich nun um eine Demokratie, eine faschistische Diktatur, um ein Parlament oder eine kommunistische Diktatur handelt. [...] Das Volk kann mit oder ohne Stimmrecht immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.