Translation of "What're" in French

0.009 sec.

Examples of using "What're" in a sentence and their french translations:

What're you saying?

Que dites-vous ?

What're you eating?

- Que manges-tu ?
- Qu'es-tu en train de manger ?

What're you watching?

Qu'est-ce que tu regardes ?

What're you reading?

Que lis-tu ?

What're the facts?

Quels sont les faits ?

- What're you guys doing here?
- What're you doing in here?
- What're you doing up here?

Qu'est-ce que vous faites ici ?

What're you doing there?

Qu'y fais-tu ?

What're you laughing at?

- De quoi riez-vous ?
- À propos de quoi riez-vous ?

So what're you saying?

- Alors qu'es-tu en train de dire ?
- Alors qu'êtes-vous en train de dire ?

What're you looking for?

Que cherches-tu ?

What're we waiting for?

Qu'est-ce que nous sommes en train d'attendre ?

What're you good at?

- À quoi es-tu bon ?
- À quoi êtes-vous bon ?
- À quoi es-tu bonne ?
- À quoi êtes-vous bons ?
- À quoi êtes-vous bonnes ?

What're you doing later?

Que fais-tu plus tard ce soir ?

What're you saying, Tom?

- Que dis-tu, Tom ?
- Qu'est-ce que tu dis, Tom ?

What're you doing here?

- Que faites-vous là ?
- C'est quoi, ce que vous faites ?

What're we looking for?

- Que cherchons-nous ?
- Que cherche-t-on ?
- Que recherchons-nous ?

- What're they planning?
- What are they up to?
- What're they up to?

Que prévoyez-vous ?

What're you guys looking for?

Que cherchez-vous ?

What're you doing about this?

- Que faites-vous à ce sujet ?
- Que fais-tu à ce sujet ?

So, what're you waiting for?

- Alors, qu'est-ce que tu attends ?
- Alors, qu'attendez-vous ?

What're you all looking at?

Que regardez-vous ?

- What are you looking at?
- What are you watching?
- What're you watching?
- What're you looking at?
- What're you all looking at?

- Que regardes-tu ?
- Que regardes-tu ?
- Que regardez-vous ?

- What are you looking at?
- What're you looking at?
- What're you all looking at?

Qu'est-ce que tu regardes ?

- What're we doing in here?
- What're we doing here?
- What are we doing here?

Que fait-on ici ?

What're you getting all excited about?

Qu'est-ce qui te rend si fébrile ?

What're you all dressed up for?

- Pourquoi es-tu tout endimanché ?
- Pourquoi es-tu tout endimanchée ?
- Pourquoi êtes-vous tout endimanchée ?

What're your plans for the weekend?

Quels sont vos projets pour le weekend ?

What're you doing in this park?

- Que fais-tu dans ce parc ?
- Que faites-vous dans ce parc ?

What're you doing with my car?

- Qu'est-ce que tu fais avec ma voiture ?
- Que faites-vous avec ma voiture ?
- Qu'êtes-vous en train de faire avec ma voiture ?

Hey, what're you doing tomorrow night?

Toi, qu'est-ce que tu fais ce soir ?

- What are you doing here?
- What're you doing here?
- What're you guys doing here?
- What're you doing in here?
- What are you doing down here?

- Que faites-vous là ?
- Que faites-vous ici ?
- Qu'est-ce que vous faites ici ?

- What are you reading?
- What're you reading?

- Que lis-tu ?
- Qu'est-ce que vous lisez ?
- Que lis-tu ?
- Qu’est-ce que tu lis ?
- Tu lis quoi ?

- What're the terms?
- What are the conditions?

Quelles sont les conditions ?

- What are they doing?
- What're they doing?

Que font-ils ?

- What are you eating?
- What're you eating?

Que manges-tu ?

- What are you drinking?
- What're you drinking?

- Que buvez-vous ?
- Que bois-tu ?
- Qu'es-tu en train de boire ?
- Qu'êtes-vous en train de boire ?

- What are you watching?
- What're you watching?

- Que regardes-tu ?
- Qu'est-ce que tu regardes ?
- Que regardes-tu ?
- Qu'es-tu en train de regarder ?
- Qu'est-ce que tu regardes ?

- What are you writing?
- What're you writing?

- Qu'écris-tu ?
- Qu'es-tu en train d'écrire ?
- Qu'écrivez-vous ?
- Qu'êtes-vous en train d'écrire ?

- What are you insinuating?
- What're you insinuating?

Tu insinues quoi ?

- What're you saying?
- What are you saying?

- Que dis-tu ?
- Que dites-vous ?

- What are you doing?
- What're you doing?

- Qu'est-ce que tu fais ?
- Que fais-tu ?
- Que faites-vous ?
- Qu'es-tu en train de faire ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Tu fais quoi ?
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Qu'es-tu en train de faire ?
- Qu'êtes-vous en train de faire ?
- Qu’est-ce que vous faites ?
- Et toi, que fais-tu ?
- Et vous, que faites-vous ?

What're you all doing in the library?

- Que faites-vous tous dans la bibliothèque ?
- Que faites-vous toutes dans la bibliothèque ?

What're you going to do about it?

Que vas-tu y faire ?

- What do you mean?
- What're you saying?

Qu'est-ce que vous voulez dire ?

- What're you thinking?
- What are you thinking?

À quoi penses-tu ?

Who are you? What're you doing here?

- Qui es-tu ? Que fais-tu ici ?
- Qui êtes-vous ? Que faites-vous ici ?

- What're you saying?
- What do you say?

Que dites-vous ?

- What're you doing?
- What are you guys doing?

Que faites-vous ?

What're you going to do with all this?

Que ferez-vous avec tout ceci ?

- What are you looking for?
- What're you looking for?
- What are you searching for?
- What're you guys looking for?

- Que cherches-tu ?
- Que cherchez-vous ?
- Qu'est-ce que vous cherchez?
- Que cherches-tu ?
- Qu'est-ce que tu cherches ?
- Que cherchez-vous ?