Translation of "Warned" in French

0.011 sec.

Examples of using "Warned" in a sentence and their french translations:

- You've been warned.
- You have been warned.
- You were warned.

- On t'a prévenu.
- On vous a prévenu.
- On vous a prévenue.
- Vous avez été prévenu.
- Vous avez été prévenue.
- Vous avez été prévenus.
- Vous avez été prévenues.
- On vous a prévenus.
- On vous a prévenues.

- You've been warned.
- You have been warned.

- On t'a prévenu.
- On t'a prévenue.
- On vous a prévenu.
- On vous a prévenue.
- Vous avez été prévenu.
- Vous avez été prévenue.
- Vous avez été prévenus.
- Vous avez été prévenues.
- On vous a prévenus.
- On vous a prévenues.
- Tu as été prévenu.
- Tu as été prévenue.

- No one warned me.
- Nobody warned me.

Personne ne m'a prévenu.

- No one warned us.
- Nobody warned us.

- Personne ne nous a prévenus.
- Personne ne nous a prévenues.

I warned you.

- Je vous avais prévenu.
- Je t'avais prévenu.

Tom warned you.

Tom t'a prévenu.

I was warned.

- J'ai été prévenu.
- J'ai été prévenue.
- On m'a prévenu.
- On m'a prévenue.

I warned Tom.

J'ai prévenu Tom.

Tom warned Mary.

Thomas avertit Marie.

We've been warned.

- On nous a avertis.
- On nous a averties.
- Nous avons été avertis.
- Nous avons été averties.
- Nous avons été prévenus.
- Nous avons été prévenues.
- On nous a prévenus.
- On nous a prévenues.

Tom warned me.

- Tom m'a mis en garde.
- Tom me mettait en garde.

- I should've warned you.
- I should have warned you.

- J'aurais dû te prévenir.
- J'aurais dû vous prévenir.

- You could've warned me.
- You could have warned me.

Tu aurais pu me prévenir.

I've already warned you.

Je t'ai prévenue auparavant.

He warned his students.

Il avertissait ses élèves.

You have been warned.

- T'as été prévenu.
- T'as été prévenue.
- Vous avez été prévenue.
- Tu as été prévenu.
- Tu as été prévenue.

I warned you once.

- Je t'ai prévenu une fois.
- Je t'ai prévenue une fois.
- Je t'ai averti une fois.
- Je t'ai avertie une fois.

No one warned us.

Personne ne nous a prévenues.

- I should've warned you earlier.
- I should have warned you earlier.

J'aurais dû te prévenir plus tôt.

- I warned him of the danger.
- I warned him about the danger.

Je l'ai prévenu du danger.

I should've warned you earlier.

J'aurais dû te prévenir plus tôt.

Tom's warned me about that.

Tom m'a prévenu là-dessus.

You should've warned Tom earlier.

Tu aurais dû prévenir Tom plus tôt.

- I think Tom should be warned.
- I think that Tom should be warned.

Je pense qu'on devrait avertir Tom.

- He has been warned on several occasions.
- He has been warned many times.

On l'a averti à plusieurs reprises.

- They warned the ship of the danger.
- They warned the ship about the danger.

- Ils avertirent le navire du danger.
- Ils ont alerté le vaisseau d'un danger.

- You've been warned.
- You have been warned.
- You've been forewarned.
- You have been forewarned.

- On t'a prévenu.
- On t'a prévenue.
- On vous a prévenu.
- On vous a prévenue.
- T'as été prévenu.
- T'as été prévenue.
- Vous avez été prévenu.
- Vous avez été prévenue.
- Vous avez été prévenus.
- Vous avez été prévenues.
- On vous a prévenus.
- On vous a prévenues.

I had already warned for Elazig

J'avais déjà prévenu pour Elazig

He warned me of the danger.

- Il m'a alertée du danger.
- Il m'a alerté du danger.

I warned you he was crazy.

Je vous avais prévenu que c’était un fou.

I've warned you before about this.

- Je t'ai prévenu auparavant.
- Je vous ai prévenu auparavant.
- Je t'ai prévenue auparavant.
- Je vous ai prévenue auparavant.
- Je vous ai prévenus auparavant.
- Je vous ai prévenues auparavant.

You should have warned him sooner.

Tu aurais dû l'avertir plus tôt.

I warned him of the danger.

Je l'ai prévenu du danger.

He has been warned many times.

Il a eu plusieurs fois des avertissements.

The others need to be warned.

- Les autres ont besoin d'être prévenus.
- Les autres doivent être prévenues.

You could have warned me before.

Vous auriez pu me prévenir plus tôt.

- We should've warned Tom of the danger.
- We should have warned Tom of the danger.

Nous aurions dû avertir Tom du danger.

She warned him not to go alone.

- Elle lui a conseillé de ne pas y aller seul.
- Elle lui conseilla de ne pas y aller seul.

They weren't warned of the tidal wave.

Ils ne furent pas avertis du raz de marée.

He warned me that I would fail.

Il m'a prévenu que j'échouerais.

Thanks a lot for having warned me!

Merci beaucoup de m'avoir prévenue!

They warned the ship of the danger.

Ils avertirent le navire du danger.

He has been warned on several occasions.

On l'a averti à plusieurs reprises.

- I warned her.
- I did warn them.

- Je les avais prévenus.
- Je les ai prévenues.

I warned you not to come here.

- Je t'avais prévenu de ne pas venir ici.
- Je vous avez avertis de ne pas venir ici.

You warned me, but I didn't listen.

- Tu m'as prévenu, mais je n'ai pas écouté.
- Vous m'avez prévenu, mais je n'ai pas écouté.
- Tu m'as prévenue, mais je n'ai pas écouté.
- Vous m'avez prévenue, mais je n'ai pas écouté.

They warned the ship about the danger.

Ils avertirent le navire du danger.

I warned him not to be late.

Je l'avertis de ne pas être en retard.

We should've warned Tom of the danger.

Nous aurions dû avertir Tom du danger.

He warned us not to enter the room.

- Il nous avertit de ne pas pénétrer dans la pièce.
- Il nous a avertis de ne pas pénétrer dans la pièce.

I warned him, but he ignored the warning.

Je l'ai averti, mais il a ignoré cet avertissement.

Tom warned me it would be smoky here.

Tom m'avait prévenu que ce serait enfumé ici.

Tom warned me it would be noisy here.

Tom m'avait prévenu que ce serait bruyant ici.

Germans have been warned not to eat cucumbers.

On a averti les Allemands de ne pas manger de concombres.

I warned you; now do as you wish.

Je t’ai prévenu, maintenant agis à ta tête.