Translation of "Version" in French

0.016 sec.

Examples of using "Version" in a sentence and their french translations:

Do you want the long version or the short version?

- Veux-tu la version longue ou la version courte?
- Veux-tu la version longue ou abrégée?

Buy the full version.

Acheter la version complète.

I prefer this version.

Je préfère cette version.

I've seen the strong version.

J'ai vu la version forte.

version among the versions presented!

version parmi les versions présentées!

Its English version is perfect.

Sa version anglaise est parfaite.

This is the HD version.

C'est la version haute définition.

Is there the subtitled version?

Y a-t-il la version sous-titrée ?

I use a free version.

J'utilise une version gratuite.

Whatever version you consider success,

quelle que soit la version que vous considérez comme

I just proposed a new version.

J'ai juste proposé une nouvelle version.

Have you seen the uncensored version?

- As-tu vu la version non approuvée ?
- Avez-vous vu la version non approuvée ?
- As-tu vu la version non censurée ?
- Avez-vous vu la version non censurée ?

Whatever version is in your country.

quelle que soit la version dans votre pays.

And the very simple version is this:

Une version très simple est :

The archaeologists prefer the version with Reinersen,

Les archéologues préfèrent la version avec Reinersen,

Tell me your version of the events.

Donne-moi ta version des événements.

They're seeing which version do users prefer,

Ils voient qui version les utilisateurs préfèrent-ils,

This is the local version of the fruit.

C'est la version locale du fruit.

I hope the new version comes out soon.

J'espère que la nouvelle version va bientôt paraître.

I've heard the French version of this song.

J'ai écouté la version française de ce chant.

It's an older version but it shouldn't matter.

C'est une ancienne version mais ça ne devrait pas avoir d'importance.

The iPhone 100 or whatever version they're on.

l'iPhone 100 ou autre version qu'ils sont.

- In America, people play a different version of mahjong.
- In the United States, people play a different version of mahjong.

En Amérique, les gens jouent à différentes versions du Mahjong.

And threw it in some hellish version of Oz,

en l'envoyant dans une version cauchemardesque d'Oz,

To the milder version of the paragraph in 1949.

à la version plus douce du paragraphe en 1949.

I'm impatient to see the new version of Tatoeba.

Je suis impatient de voir la nouvelle version de Tatoeba.

Dan's version of the story didn't match the evidence.

La version de Dan de l'histoire ne correspondait pas aux éléments de preuve.

I always watch my films in the original version.

Je regarde toujours mes films en version originale.

Was a super-refined, double-strength version of the drug.

une version plus concentrée, deux fois plus forte du médicament.

Basically, this is a people-powered version of the internet.

Tout simplement, c'est une version d'Internet alimentée par les gens.

I thought that good was some version of a superbaby,

je pensais que bon était une version d'un super bébé,

And not about pushing one side's version or the other,

sans pencher d'un côté ou de l'autre,

However, it is a direct translation of the Japanese version.

Pourtant, c'est une traduction directe de la version japonaise.

I missed a trick by not buying the complete version.

Je me suis planté en n'achetant pas la version complète.

I'm very impatient to see the new version of Tatoeba.

Je suis très impatient de voir la nouvelle version de Tatoeba.

It would be nice if there was a Portuguese version.

Ce serait bien s'il y avait une version portugaise.

In that case, you probably wanna go with the version

Dans ce cas, vous avez probablement veux aller avec la version

The Ubuntu version of April 2012 has been nicknamed "Precise Pangolin".

La version d'avril 2012 d'Ubuntu a été surnommée « Precise Pangolin ».

Have you ever listened to the French version of this opera?

As-tu déjà entendu la version française de cet opéra ?

In the second version, we play many games with the same person.

Dans la seconde version, nous jouons de nombreuses fois avec la même personne.

The General Secretariat of Government prepares the final version of the bill

Le secrétariat générale de gouvernement prépare la version finale du projet de loi

But the latest version of the game only recently adopted

Mais récemment, le jeu a adopté

Which version of you actually is the best fit for the environment.

quelle version de vous est plus adaptée à l'environnement.

Dub actors are being sought for the Chinese version of the film.

On recherche des acteurs de doublage pour la version chinoise du film.

And I use that middle word, you can use whatever version you want,

J'utilise ces expressions et vous pouvez choisir des alternatives

It was going to be some version of "Judge Dredd" or "Blade Runner."

Cela allait ressembler à un remake de « Judge Dredd » ou « Blade Runner ».

- His English is perfect.
- Her English is perfect.
- Its English version is perfect.

Sa version anglaise est parfaite.

The murder suspect's version of events did not ring true to investigating officers.

La version des événements du suspect du meurtre ne parut pas vraisemblable aux enquêteurs.

Kind of like a more melancholy version of the "The Six Million Dollar Man".

une version plus mélancolique de « L'homme qui valait trois milliards ».

If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version.

Si cette phrase se trouve dans la base de données, on obtiendra tout de suite la version traduite.

Then the final version must be edited by the official printing press in order to

Ensuite la version définitive doit être édité par l'imprimerie officielle afin de

- I heard the song sung in French.
- I've heard the French version of this song.

J'ai entendu cette chanson en version française.

Last evening I watched the original version of a German film on the Arte channel.

Hier soir j'ai regardé un film allemand en version originale sur le programme Arte.

Just an hour ago or so I had the idea to make a slightly different version.

Il y a tout juste environ une heure, j'ai eu l'idée de réaliser une version un peu différente.

Apple, the computer giant, announced today that Safari’s latest version will no longer track user browsing.

Apple, le géant de l’informatique, a annoncé aujourd’hui que la dernière version de Safari ne suivra plus les activités de navigation Web des utilisateurs.

version by Vernet, in which Napoleon takes centre  stage, and is an even greater work of fiction.

de Vernet, dans laquelle Napoléon occupe le devant de la scène, et est une œuvre de fiction encore plus grande.

What do you think was the most read article this year on the Japanese version of Wikipedia?

Selon toi, quel article a été le plus lu cette année sur Wikipédia en japonais ?

But the more popular version claims that his 17 year old son Publius charged to rescue his father

mais la version la plus populaire prétend que son fils Publius de 17 ans éétait celui qui a sauvé son père

The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.

La Fondation Mozilla a sorti sa toute dernière version de son logiciel client de messagerie/news, « Thunderbird 2.0.0.14 » le 1er mai.

I've seen an article on the Tatoeba blog about a new version coming soon. Have you read it?

J'ai vu un article sur le blog de Tatoeba qui parlait d'une nouvelle version pour bientôt, l'avez-vous lu ?

Anyone in need of a good laugh should read the Simple English version of the Wikipedia article on brackets.

Quiconque ayant besoin de rire un bon coup devrait lire la version en anglais simple de l'article de Wikipédia sur les guillemets.

I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.

Je crois qu'il est improbable que la prochaine version de Windows sorte avant la fin de ce mois-ci.

Although it's "Mac OS X", that doesn't mean that the Mac OS code itself has been upgraded to a new version.

Ça a beau s'appeler Mac OS X, ça ne signifie pas que le code source ait été mis à jour.

With the Android version of Tatoeba, we'll be able to translate Flaubert while making love, opening the path to so far unexplored levels of pleasure.

Avec Tatoeba en version Android, on pourra traduire Flaubert tout en faisant l'amour, ouvrant ainsi la voie à des niveaux de plaisir jusqu'alors inexplorés...

In this book you will find two variations in Esperanto of the Hippocratic Oath: one drawn from the original oath in Latin and the other from the French version of the French Order of Physicians.

Dans ce livre, vous trouverez en espéranto deux variantes du serment d'Hippocrate : la version tirée du serment original en latin et celle de la version française de l'Ordre des médecins de France.

One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?

Une des raisons qui font le succès de Twitter au Japon tient à une particularité de la langue japonaise. Comparé à bien d’autres langues, le japonais, avec ses idéogrammes, peut véhiculer beaucoup d’informations en 140 caractères, sans pour autant rivaliser avec le chinois. À propos, la version japonaise de cette phrase s’écrit en exactement 140 caractères. Mais combien de caractères cela fait-il donc dans les autres langues ?