Translation of "Practices" in French

0.027 sec.

Examples of using "Practices" in a sentence and their french translations:

He practices medicine.

Il pratique la médecine.

Sexual practices, orientations, genders.

Pratiques sexuelles, orientations, genres.

He practices freestyle football.

Il fait du football freestyle.

Let us support participatory practices.

Soutenons les pratiques participatives.

These scripts, these films, these practices.

adoptent largement ces scénarios, ces films, ces pratiques.

She practices the piano every day.

Elle pratique quotidiennement le piano.

She practices the violin every day.

Elle pratique le violon tous les jours.

We constructed similar rituals, practices and behaviors

Nous avons créé des rituels, des pratiques et des mœurs similaires

Algeria practices genocide against Kabyle and Mozabite.

L'Algérie pratique le génocide contre les kabyles et les mozabites.

- He practices playing the guitar far into the night.
- He practices playing the guitar until late at night.

Il s'entraîne à jouer de la guitare jusque tard dans la nuit.

And then he practices for three months solid

et il s'entraîne pendant ces trois mois

It's very much what all the Buddhist practices,

c'est vraiment ce à quoi tendent toutes les pratiques bouddhistes,

What might these commercial practices mean to you?

que peuvent signifier ces pratiques commerciales ?

Reducing tillage and other disturbances from agricultural practices,

réduire le travail du sol et autres nuisances des pratiques agricoles,

Nevertheless, he practices for his first speaking role.

Néanmoins, il pratique pour son premier rôle de parole.

We need to promote policies and institutions and practices

nous devons promouvoir des politiques, des institutions et des pratiques

That certain practices are also seen as completely normal?

Que certaines pratiques sont également considérées comme tout à fait normales?

He practices playing the guitar until late at night.

Il s'entraîne à la guitare jusqu'à tard le soir.

He practices playing the guitar far into the night.

Il s'entraîne à jouer de la guitare jusque tard dans la nuit.

Now, though these practices are no longer in effect today,

Bien que ces pratiques n'aient plus cours aujourd'hui,

He practices the piano every day to become a pianist.

Il s'exerce chaque jour à jouer du piano pour devenir pianiste.

Tom practices the piano at least thirty minutes every day.

Tom pratique le piano au moins trente minutes par jour.

practices of Santa Claus who enters people's homes to provide them

pratiques du Père-Noël qui pénètre dans les logements des gens pour leur fournir

She practices the piano in the afternoon or in the evening.

Elle joue du piano l'après-midi ou en soirée.

So they're experimenting with practices that are less about the happy ending --

Elles expérimentent des pratiques où il est moins question d'un heureux dénouement

- She practises the piano every day.
- She practices the piano every day.

Elle s'exerce tous les jours au piano.

The poor are often disempowered by the language practices of those in power.

Les gens d'humble condition sont souvent réduits à l'impuissance par le langage que pratiquent ces gens qui détiennent le pouvoir.

You have no doubt understood that we let's talk about Santa Claus' illegal practices.

Vous l’avez sans doute compris que nous allons parler des pratiques illégaux de père Noel.

And I was very happy to find out that the main part of these practices

et j'étais très heureux de voir que la majeure partie de ces pratiques

It does not define by law but jurisprudence and doctrine have defined it as practices

Elle ne pas définir par la loi mais la jurisprudence et la doctrine l’ont définie comme étant des pratiques

The company was able to ramp up sales by hiring more employees and streamlining working practices.

L'entreprise a pu augmenter ses ventes en embauchant davantage d'employés et en rationalisant ses méthodes de travail.

The enquiry concluded that, despite his denials, the chief executive would have had to have known about the illegal practices occurring in the company.

L'enquête conclut qu'en dépit de ses dénégations, le directeur général aurait eu connaissance des pratiques illégales, en cours dans l'entreprise.

The Algerians allow themselves to threaten and insult the Kabyle sovereignists, but when these peaceful Kabyle activists denounce these abject practices, they are quickly denounced by scurvy lies.

Les Algériens se permettent de menacer et d'insulter les souverainistes kabyles, mais lorsque ces militants kabyles pacifiques dénoncent ces pratiques abjectes, ils sont rapidement dénoncés par des mensonges de scorbut.