Translation of "Costly" in French

0.004 sec.

Examples of using "Costly" in a sentence and their french translations:

But being fast is costly.

Mais être rapide est coûteux.

That was a costly mistake.

Ce fut une erreur coûteuse.

The dress looks very costly.

Cette robe a l'air très chère.

Tom made a costly mistake.

Tom a fait une erreur coûteuse.

That is incredibly time-consuming and costly.

C'est incroyablement long et coûteux.

Macdonald’s costly attack helped to secure a great victory.

L'attaque coûteuse de Macdonald a contribué à assurer une grande victoire.

With his income, he cannot afford the costly dinners.

Avec son revenu, il ne peut pas se permettre de coûteux dîners.

Salt was a rare and costly commodity in ancient times.

Le sel était une denrée rare et chère dans les temps anciens.

It is costly and politically difficult to continue this conflict.

Cela est coûteux et politiquement difficile de continuer ce conflit.

- Is eating healthy more costly?
- Is eating healthy more expensive?

Est-ce que manger plus sainement coûte plus cher ?

The four days it took to cross the swamps were particularly costly.

Les quatre jours qu'il a fallu pour traverser les marais étaient particulièrement coûteuses.

- Is eating healthy more costly?
- Is it costlier to eat healthily?
- Does healthy eating cost more?

Est-ce que manger plus sainement coûte plus cher ?

- Why did you buy such an expensive dictionary?
- Why did you get such a costly dictionary?

Pourquoi as-tu acheté un dictionnaire aussi cher ?

The frantic shouts and screams of the excited household and guests made the confusion indescribable when it was found that scarcely anything of the costly building could be saved.

Les cris et les hurlements affolés du foyer et de ses invités excités rendit la confusion indescriptible lorsqu'on découvrit qu'à peine quoi que ce soit du coûteux immeuble pouvait être sauvé.

In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.

En cette époque démocratique qui est la nôtre, les hommes réclament ce qui est majoritairement considéré comme étant le meilleur, faisant abstraction de leurs sentiments. Ils veulent ce qui est cher plutôt que ce qui est raffiné, ce qui est à la mode plutôt que ce qui est beau.

Therewith the royal sceptre, which of yore / Ilione, Priam's eldest daughter, bore; / her shining necklace, strung with costly beads, / and diadem, rimmed with gold and studded o'er / with sparkling gems. Thus charged, Achates heeds, / and towards the ships forthwith in eager haste proceeds.

Il y fait joindre encor le sceptre qu'Ilione / reçut du vieux Priam, et sa riche couronne, / qui réunit à l'or l'éclat du diamant ; / enfin, de son collier le superbe ornement, / ces trésors arrondis, ces perles que l'aurore / de l'onde orientale autrefois vit éclore : / il veut ; et son ami court, docile à sa loi, / remplir les vœux d'un père, et les ordres d'un roi.

"Thus roused, her friends she gathers. All await / her summons, who the tyrant fear or hate. / Some ships at hand, chance-anchored in the bay / they seize and load them with the costly freight, / and far off o'er the deep is borne away / Pygmalion's hoarded pelf. A woman leads the way."

" Didon, pleine d'effroi, hâte soudain sa fuite : / ceux qu'une même horreur, ou que la crainte excite, / attroupés en secret, veulent suivre son sort. / Des vaisseaux étaient prêts à s'éloigner du bord, / leur troupe s'en saisit ; de leur asile avare / on tire les trésors de ce monstre barbare. / Maîtres de sa richesse, et bravant son courroux, / ils voguent. Une femme a conduit ces grands coups. "